You searched for: invalid field format: must be numeric (Engelska - Franska)

Engelska

Översätt

invalid field format: must be numeric

Översätt

Franska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Franska

Info

Engelska

field format

Franska

formatage de champ

Senast uppdaterad: 2016-12-11
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

j13 f field 69 must be blank or numeric.

Franska

j13 f la zone 69 doit être en blanc ou numérique.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

apply field format

Franska

utiliser le formatage de champ

Senast uppdaterad: 2017-02-20
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

invalid field in command

Franska

champ non valide dans la commande

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

select the field format.

Franska

la boîte de dialogue style de page: par défaut

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

the recording format must be bmp.

Franska

le format d'enregistrement doit forcément être du bmp.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

alternate format must be made available opi:

Franska

un format de rechange doit être offert.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

the dimension data type must be numeric.

Franska

le type de la donnée de dimension doit être numérique.

Senast uppdaterad: 2013-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

if not, the format must be modified.

Franska

sinon, ce format doit être modifié.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

of course the values must be numeric.

Franska

naturellement les valeurs doivent être numériques.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

242 o 18r ongoing -- field 69 must be numeric and rate base must equal "0".

Franska

242 o pour un 18r continu la zone 69 doit être numérique et la base de taux doit être « 0 ».

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

its format must be agreed to by all stakeholders.

Franska

il faut que tous les intervenants s'entendent sur le format de l'ensemble de données de base.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

for example the format must be binary or ascii.

Franska

par exemple le format doit être de type binaire ou ascii.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

value needs to be numeric

Franska

la valeur doit être numérique

Senast uppdaterad: 2017-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

may be numeric code associated with urls

Franska

peuvent être des codes numériques associés à des adresses url

Senast uppdaterad: 2011-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

any format must meet these objectives.

Franska

ces objectifs doivent être respectés, quel que soit le modèle de la réunion.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

the completed format must be received at the following address by 15 october 2015:

Franska

le formulaire rempli devra parvenir au plus tard le 15 octobre 2015 à l'adresse :

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

reports in pdf file format must be viewed with adobe acrobat reader.

Franska

visionner les fichiers de format pdf avec le logiciel adobe acrobat reader.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

all documents in pdf format must meet the following requirements:

Franska

tous les documents en format pdf doivent satisfaire aux conditions suivantes :

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

must have at least 2 characters; at least one character must be numeric.

Franska

pour les enregistrements de destinataire : doit être « ca ».

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
8,797,278,256 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK