Você procurou por: is simply working up the courage to go (Inglês - Grego)

Inglês

Tradutor

is simply working up the courage to go

Tradutor

Grego

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Grego

Informações

Inglês

but i think that simply means we do not have the courage to

Grego

Σήμερα πρέπει να εξετάσουμε οκτώ οδηγίες.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

courage is required, the courage to look ahead.

Grego

7,54389 (' ') ου 1989.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

we need the courage to be creative.

Grego

Χρειάζεται να έχουμε το σθένος να είμαστε δημιουργικοί. "

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

will we have the courage to do so?

Grego

Θα έχει όμως το θάρρος να το κάνει;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

we must find the courage to take this step.

Grego

Πρέπει όμως να έχουμε το κουράγιο να το κάνουμε.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

parliament must have the courage to set priorities.

Grego

Το Κοινοβούλιο πρέπει να τολμήσει να θέσει προτεραιότητες.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

so let us have the courage to say so openly.

Grego

Ας έχουμε λοιπόν το θάρρος να το πούμε ανοικτά.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

we should have the courage to search our consciences.

Grego

Πρέπει να έχουμε το θάρρος της αυτοκριτικής.

Última atualização: 2023-09-03
Frequência de uso: 15
Qualidade:

Inglês

europe must also find the courage to solve this problem.

Grego

Πρέπει να επιδείξει το θάρρος να αντιμετωπίσει και αυτό το πρόβλημα.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

many congratulations on having the courage to take these initiatives.

Grego

Το ίδιο θα επιθυμούσα και σε άλλους τομείς.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

europe should have the courage to call a spade a spade.

Grego

Ευρώπη πρέπει να έχει το θάρρος να πει τα σύκα σύκα και τη σκάφη σκάφη.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

we are simply asking this great country to acknowledge its history, as democratic germany has had the courage to do.

Grego

(Ο Πρόεδρος καΜ τον ομιλητή να ολοκληρώσει)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

we must have the courage to go deeper into certain complex issues which are still to be resolved.

Grego

Πρέπει να έχουμε το θάρρος να εμβαθύνουμε τη συζήτηση γύρω από ορισμένα άλυτα ακόμη προβλήματα.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

that is the reason why so many of our fellow members simply did not have the courage to vote against the report, even though they do not want this nannying policy either.

Grego

Αυτός είναι ο λόγος που τόσοι πολλοί συνάδελφοι βουλευτές δεν είχαν απλώς το θάρρος να καταψηφίσουν την έκθεση, ακόμη και αν δεν αρέσει ούτε σε αυτούς αυτή η πολιτική του υπερπροστατευτισμού.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

we must have the courage to say that we must control, and not simply decriminalize drug use.

Grego

Πρέπει να έχουμε το θάρρος να πούμε ότι πρέπει να δημιουργήσουμε ένα κανονιστικό πλαίσιο, και όχι μόνο να αποποινικοποιήσουμε τη χρήση των ναρκωτικών.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

we are not asking for other items to be taken off the agenda; we are simply asking parliament to have the courage to express an opinion.

Grego

Δεν ζητάμε να αφαιρεθούν άλλα στοιχεία από την ημερήσια διάταξη· ζητάμε απλά από το Κοινοβούλιο να τολμήσει να εκφράσει μια άποψη.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

we should simply have the courage to set about modernizing the public authorities in such a way that they too can play an active part in making european industry globally competitive.

Grego

Περιορίζονται όμως αυτές ρητά και κατηγορηματικά στη βιομηχανία ή — ακόμη πιο περιορισμένα — σε υψηλόβαθμους εκπροσώπους της βιομηχα­νίας.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

working towards achieving high standards of employment and social protection and increased standards in living and quality of life require creative solutions and the courage to face problems particular to each country.

Grego

Για να εξασφαλιστούν υψηλά πρότυπα στον τομέα της απασχόλησης και της κοινωνικής προστασίας και βελτιωμένα πρότυπα όσον αφορά το επίπεδο διαβίωσης και την ποιότητα ζωής χρειάζονται δημιουργικές λύσεις και τόλμη προκειμένου να αντιμετωπιστούν τα προβλήματα που χαρακτηρίζουν κάθε χώρα.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

we should simply have the courage to state a few things more clearly and, without beating about the bush, to denounce first and foremost the fanatical totalitarianism of islamic states.

Grego

Πρέπει απλώς να έχουμε το θάρρος να διατυπώσουμε ορισμένα πράγματα με μεγαλύτερη σαφήνεια και, χωρίς να υπεκφεύγουμε, να αποκηρύξουμε πρώτα και κύρια τον φανατικό ολοκληρωτισμό των ισλαμικών κρατών.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,945,104,741 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK