Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i tend to question that.
Προσωπικά προτίθεμαι να εκφράσω αμφιβολίες επ' αυτού.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:
and they tend to be biodegradable.
Τείνουν επίσης να είναι βιοαποικοδομήσιμα.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
these problems tend to occur
Τα προβλήματα τείνουν να εμφανισθούν πιο συχνά σε αυτούς που έχουν ιστορικό ψυχασθένειας.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
most tend to focus on integration.
Τα περισσότερα τείνουν να επικεντρώνονται στην ενσωμάτωση.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
by nature they tend to be secretive.
Τείνουν από τη φύση τους να είναι μυστικοπαθείς.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
commercial broadcasters also tend to oppose it.
Αρνητική στο ενδεχόμενο επέκτασης είναι σε γενικές γραμμές και η στάση των ιδιωτικών ραδιοτηλεοπτικών οργανισμών.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all too often we tend to over-educate.
Παρέχουμε εξειδίκευση συχνά έξω από τις ανάγκες.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
unfortunately, others do not tend to follow suit.
Αυτό δεν είθισται να δημιουργεί προηγούμενο.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade: