Você procurou por: golenishchev (Inglês - Russo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Russo

Informações

Inglês

golenishchev!'

Russo

Голенищев

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

yes, yes, wonderful!' chimed in golenishchev and anna

Russo

Да, да, удивительно! - подтвердили Голенищев и Анна

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

this straightforward and simple attitude toward her own position pleased golenishchev

Russo

Это прямое и простое отношение к своему положению понравилось Голенищеву

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

it was really golenishchev, his fellow-student in the corps des page

Russo

Действительно, это был Голенищев, товарищ Вронского по Пажескому корпусу

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

golenishchev never missed an opportunity to instil into mikhaylov a true understanding of art

Russo

Голенищев не пропускал случая внушать Михайлову настоящие понятия об искусстве

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

it was really golenishchev, his fellow-student in the corps des pages.

Russo

Действительно, это был Голенищев, товарищ Вронского по Пажескому корпусу.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

how good!' remarked golenishchev, evidently sincerely impressed by the charm of the picture

Russo

Как хорошо! - сказал Голенищев, тоже, очевидно, искренно подпавший под прелесть картины

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

a similar expression of pleasure replaced the former anxious look on golenishchev's face.

Russo

Такое же выражение радости заменило прежнее тревожное выражение лица Голенищева.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in the corps golenishchev had been a liberal, had left the corps a civilian, and had never served

Russo

Голенищев в корпусе принадлежал к либеральной партии, из корпуса вышел гражданским чином и нигде не служил

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

vronsky too looked out of the window and into anna's eyes, and at once turned to golenishchev saying

Russo

Вронский взглянул тоже в окно и в глаза Анны и, тотчас же оборотившись к Голенищеву, сказал

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

i am now going to her, ' he said in french, attentively watching golenishchev's expression

Russo

Я к ней иду, - по-французски сказал он, внимательно вглядываясь в лицо Голенищева

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

vronsky would never have thought he could be so pleased to see golenishchev, but probably he was himself unaware how bored he wa

Russo

Вронский никак не ожидал, что он так обрадуется Голенищеву, но, вероятно, он сам не знал, как ему было скучно

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

from her look vronsky understood that she did not yet know what attitude he wished to adopt toward golenishchev, and was afraid she might not have behaved suitably

Russo

Вронский понял по её взгляду, что она не знала, в каких отношениях он хочет быть с Голенищевым, и что она боится, так ли она вела себя, как он бы хотел

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

an hour later anna, seated beside golenishchev with vronsky facing them, drove to a new ugly house in a distant quarter of the town.

Russo

Через час Анна рядом с Голенищевым и с Вронским на переднем месте коляски подъехали к новому красивому дому в дальнем квартале.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

what most displeased him was that golenishchev, a man belonging to good society, should put himself an the same level with certain scribblers who irritated him and made him angry

Russo

В особенности ему не нравилось то, что Голенищев, человек хорошего круга, становился на одну доску с какими-то писаками, которые его раздражали, и сердился на них

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

on that occasion vronsky found that golenishchev had chosen some high-flown liberal activity and therefore felt he must despise vronsky's profession and activitie

Russo

При этой встрече Вронский понял, что Голенищев избрал какую-то высокоумную либеральную деятельность и вследствие этого хотел презирать дея- тельность и звание Вронского

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

on that occasion vronsky found that golenishchev had chosen some high-flown liberal activity and therefore felt he must despise vronsky's profession and activities.

Russo

При этой встрече Вронский понял, что Голенищев избрал какую-то высокоумную либеральную деятельность и вследствие этого хотел презирать дея-- тельность и звание Вронского.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but later on, when golenishchev began expounding his view, and vronsky was able to follow him, even though he was ignorant of two principles he listened with interest, for the man talked well.

Russo

Но потом, когда Голенищев стал излагать свои мысли и Вронский мог следить за ним, то, и не зная "Двух начал", он не без интереса слушал его, так как Голенищев говорил хорошо.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

the same thing happened to him as to golenishchev, who, feeling that he had nothing to express, continually deceived himself by saying that his thought had not yet ripened and that he was bringing it to maturity and preparing materials.

Russo

С ним случилось то же, что и с Голенищевым, чувствующим, что ему нечего сказать, и постоянно обманывающим себя тем, что мысль не созрела, что он вынашивает ее и готовит материалы.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

'that will come in good time,' said golenishchev, consolingly. in his opinion vronsky had talent, and especially the education that gives a lofty outlook on art.

Russo

-- Это придет, -- утешал его Голенищев, в понятии которого Вронский имел и талант и, главное, образование, дающее возвышенный взгляд на искусство.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,759,294,432 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK