Você procurou por: set via the parameters (Inglês - Japonês)

Inglês

Tradutor

set via the parameters

Tradutor

Japonês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Japonês

Informações

Inglês

let me set the parameters.

Japonês

設定するよ

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it's well within the parameters.

Japonês

許容範囲内です

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

select the parameters for the series.

Japonês

連続データのパラメータを選択します。

Última atualização: 2016-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

you can adjust the parameters as necessary.

Japonês

必要に応じてパラメータを調整できます。

Última atualização: 2021-06-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

no. i revised the parameters of my promise.

Japonês

いや 条件の修正だ

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

please fill in the parameters for the gas particles.

Japonês

気体のパーティクルのパラメータを指定してください。

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the parameters set by the bureau are strict for a reason.

Japonês

事情があろうと規則だ

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

or perhaps, a mind less bound by the parameters of perfection.

Japonês

完全さ故に より不完全さを 求められたからだ

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

clear direct to albuquerque via the--

Japonês

1万7,000フィートに上昇し 維持してください

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

calculates the parameters of the exponential regression curve as an array.

Japonês

指数トレンドのパラメータを返します。

Última atualização: 2012-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

always register diskeeper via the diskeeper corporation

Japonês

4. windows nt 4.0 で diskeeper を実行する場合は、fat-32 の

Última atualização: 2006-11-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

next is the parameter count as integer and an array containing all necessary parameters.

Japonês

the next argument consists of a pointer to the return value. you don't have to allocate memory for this container; the function will do so by itself. however, you have to destroy this container (using zval_dtor()) afterward!

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

network scans are done via the scan computers wizard.

Japonês

ネットワークのスキャンは、コンピュータのスキャン ウィザードを使って行います。

Última atualização: 2007-09-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

a plugin to shorten urls via the digg. com service.

Japonês

digg.com のサービスを通じて url を短縮するためのプラグイン。name

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

hey, what are the parameters of this sobriety thing you got going? what do you mean?

Japonês

落ち着くために 何か必要か?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

this option is available via the manual defragmentation properties dialog.

Japonês

このオプションは、[マニュアル デフラグ ジョブのプロパティ]ダイアログボックスから設定できます。

Última atualização: 2007-09-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

these options are available via the manual defragmentation properties dialog.

Japonês

これらのオプションを指定するには、[マニュアル デフラグ ジョブのプロパティ]ダイアログボックスを使います。

Última atualização: 2007-09-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

primary defragmentation jobs are controlled via the primary defragmentation job properties dialog.

Japonês

プライマリ デフラグ ジョブで行われる処理を設定するには、[プライマリ デフラグ ジョブのプロパティ]ダイアログボックスを使います。

Última atualização: 2007-09-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the parameters array contains the required element 'objectidentifier' and the optional element'attributeselector '.

Japonês

retrieves the destination object pointed by the specified source anchors. the destination object can either be a destination anchor or a whole document. the parameters array contains the required element 'objectidentifier' and the optional element 'attributeselector'.

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

right-click the diskeeper group in the right-hand pane, select properties, then select the parameters tab.

Japonês

diskeeper の右側のウィンドウにあるグループを右クリックして、[プロパティ]を選択し、[パラメータ]タブを選択します。

Última atualização: 2007-09-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
8,748,443,712 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK