Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in tal caso essi sono solidalmente responsabili degli obblighi derivanti dalla presente direttiva.
in diesem fall sind sie für die sich aus dieser richtlinie ergebenden verpflichtungen gemeinsam verantwortlich.
i promotori sono solidalmente responsabili verso i terzi per le obbligazioni as sunte per co-stituire la società.
die gründer haften dritten gegenüber als gesamtschuldner für verbindlichkeiten, die zur gründung der gesellschaft eingegangen worden sind.
l'obbligo del pagamento del canone grava solidalmente su tutti i coenfiteuti e sugli eredi dell'enfiteuta finché dura la comunione.
die pflicht zur zahlung des pachtzinses lastet als gesamtschuld auf allen miterb-pächtern und auf den erben des erbpächters, solange die gemeinschaft besteht.
gli stati membri possono inoltre prevedere che una persona diversa dal soggetto passivo sia solidalmente tenuta ad assolvere l'imposta; »
die mitgliedstaaten können bestimmen, daß eine andere person als der steuerpflichtige die steuer gesamtschuldnerisch zu entrichten hat;".
la coppia ha già assunto solidalmente un importante impegno giuridico/finanziario (ipoteca per l'acquisto di una casa, ecc.);
das paar ist eine langfristige rechtliche/finanzielle verpflichtung von gewisser tragweite eingegangen, für die das paar gemeinsam die verantwortung trägt (z. b. aufnahme einer hypothek für den kauf eines hauses).