Você procurou por: europäischen (Italiano - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

French

Informações

Italian

europäischen

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Francês

Informações

Italiano

für die europäischen gemeinschaften

Francês

für die europäischen gemeinschaften

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

kommission der europäischen gemeinschaften.

Francês

kommission der europäischen gemeinschaften.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- entscheidung der europäischen kommission nr. (2000) 2414,

Francês

- entscheidung der europäischen kommission nr. (2000) 2414,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

"mitglieder des europäischen parlaments" in lingua tedesca,

Francês

"mitglieder des europäischen parlaments" pour l'allemand,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

europäischen gemeinschaft libera circolazione delle persone nella comunità: ingresso e

Francês

la mise en œuvre des droits sociaux fondamentaux: les priorités pour 1991-1992

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

es ist festzustellen, dass mit dem angemeldeten vorhaben zusätzliche kapazitäten im europäischen markt entstehen.

Francês

es ist festzustellen, dass mit dem angemeldeten vorhaben zusätzliche kapazitäten im europäischen markt entstehen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

gli ingranaggi tra il diritto costituzionale nazionale ecomunitarioo (die entstehung einer europäischen verfassungsdordnung.

Francês

participation du pr6sident de la cour au symposium "lanaissance d'un ordre juridique constitutionnel europ6en -

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

christofer lenz, universität freiburg, rechtswissenschaftliche fakultät "ein einheitliches verfahren für die wahl des europäischen parlaments.

Francês

m. christofer lenz, universität freiburg, rechtswissenschaftliche fakultät "ein einheitliches verfahren für die wahl des europäischen parlaments.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

als beobachter bei der konferenz haben in ihrer eigenschaft als kandidaten für den beitritt zur europäischen union ferner diese schlussakte unterzeichnet:

Francês

als beobachter bei der konferenz haben in ihrer eigenschaft als kandidaten für den beitritt zur europäischen union ferner diese schlussakte unterzeichnet:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

balances of payments ­ global data 1969­1980 ­ 1981 banca europea per gli investimenti: statuto e altre disposizioni berufsbildungssysteme in den mitgliedstaaten der europäischen

Francês

définitions des chômeurs enregistrés 210 documentation scientifiques et techniques des communautés européennes ( 1978­1980)/quatrième rapport d'activité du comité de l'information et de la 4­12 douane compétents pour les opérations de transit communautaire/liste

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

die kommission weist die deutschen behörden darauf hin, dass sie interessierte dritte durch die veröffentlichung und eine aussagekräftigen zusammenfassung dieses schreibens im amtsblatt der europäischen gemeinschaften informieren wird.

Francês

die kommission weist die deutschen behörden darauf hin, dass sie interessierte dritte durch die veröffentlichung und eine aussagekräftigen zusammenfassung dieses schreibens im amtsblatt der europäischen gemeinschaften informieren wird.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

"die kommission teilt ihnen mit, dass sie beschlossen hat, im anschluss an das urteil des gerichtes erster instanz der europäischen gemeinschaften vom 1.

Francês

"die kommission teilt ihnen mit, dass sie beschlossen hat, im anschluss an das urteil des gerichtes erster instanz der europäischen gemeinschaften vom 1.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

(31) deutschland behauptet, das projekt trage zur verbesserung der europäischen verkehrsinfrastruktur bei und sei ein notwendiger baustein für die erweiterung des pipelinenetzes.

Francês

(31) deutschland behauptet, das projekt trage zur verbesserung der europäischen verkehrsinfrastruktur bei und sei ein notwendiger baustein für die erweiterung des pipelinenetzes.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dezember 2004 hob das gericht erster instanz der europäischen gemeinschaften in der rechtssache t-27/02 kronofrance/kommission die entscheidung der kommission auf.

Francês

dezember 2004 hob das gericht erster instanz der europäischen gemeinschaften in der rechtssache t-27/02 kronofrance/kommission die entscheidung der kommission auf.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

michael f. commichau, universität münchen, juristische fakultät "die entwicklung des europäischen gemeinschaftsrechts durch die rechtsprechung des europäischen gerichtshofs und das nationale verfassungsrecht"

Francês

m. michael f. commichau, universität münchen, juristische fakultät "die entwicklung des europäischen gemeinschaftsrechts durch die rechtsprechung des europäischen gerichtshofs und das nationale verfassungsrecht"

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

(1) cfr. per il diritto dei contratti di emissione nella comunità dietz, das primäre urhebervertragsrecht in den mitgliedstaaten der europäischen gemeinschaft, op. cit.

Francês

il n'est pas nécessaire non plus que la directive tranche le problème premier cité de la délimitation par rapport aux antennes collectives; le soin de le faire peut en être laissé au législateur national.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nach der rechtsprechung des europäischen gerichtshofs [8] kann vom käufer der assets in einem insolvenzverfahren nur dann die rückzahlung verlangt werden, wenn dem insolventen unternehmen rechtswidrige beihilfen gewährt und die assets unter marktpreis veräußert wurden.

Francês

nach der rechtsprechung des europäischen gerichtshofs [8] kann vom käufer der assets in einem insolvenzverfahren nur dann die rückzahlung verlangt werden, wenn dem insolventen unternehmen rechtswidrige beihilfen gewährt und die assets unter marktpreis veräußert wurden.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

"dies gilt auch für die unterstützung aus den strukturfonds, insbesondere wo diese die stadtentwicklung im rahmen eines integrierten regionalen ansatzes sowie die ländliche entwicklung in deren doppelfunktion als beitrag zum europäischen landwirtschaftsmodell und zum wirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt fördern."

Francês

"dies gilt auch für die unterstützung aus den strukturfonds, insbesondere wo diese die stadtentwicklung im rahmen eines integrierten regionalen ansatzes sowie die ländliche entwicklung in deren doppelfunktion als beitrag zum europäischen landwirtschaftsmodell und zum wirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt fördern."

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,777,912,094 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK