You searched for: europäischen (Italienska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

French

Info

Italian

europäischen

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Franska

Info

Italienska

für die europäischen gemeinschaften

Franska

für die europäischen gemeinschaften

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

kommission der europäischen gemeinschaften.

Franska

kommission der europäischen gemeinschaften.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- entscheidung der europäischen kommission nr. (2000) 2414,

Franska

- entscheidung der europäischen kommission nr. (2000) 2414,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

"mitglieder des europäischen parlaments" in lingua tedesca,

Franska

"mitglieder des europäischen parlaments" pour l'allemand,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

europäischen gemeinschaft libera circolazione delle persone nella comunità: ingresso e

Franska

la mise en œuvre des droits sociaux fondamentaux: les priorités pour 1991-1992

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

es ist festzustellen, dass mit dem angemeldeten vorhaben zusätzliche kapazitäten im europäischen markt entstehen.

Franska

es ist festzustellen, dass mit dem angemeldeten vorhaben zusätzliche kapazitäten im europäischen markt entstehen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

gli ingranaggi tra il diritto costituzionale nazionale ecomunitarioo (die entstehung einer europäischen verfassungsdordnung.

Franska

participation du pr6sident de la cour au symposium "lanaissance d'un ordre juridique constitutionnel europ6en -

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

christofer lenz, universität freiburg, rechtswissenschaftliche fakultät "ein einheitliches verfahren für die wahl des europäischen parlaments.

Franska

m. christofer lenz, universität freiburg, rechtswissenschaftliche fakultät "ein einheitliches verfahren für die wahl des europäischen parlaments.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

als beobachter bei der konferenz haben in ihrer eigenschaft als kandidaten für den beitritt zur europäischen union ferner diese schlussakte unterzeichnet:

Franska

als beobachter bei der konferenz haben in ihrer eigenschaft als kandidaten für den beitritt zur europäischen union ferner diese schlussakte unterzeichnet:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

balances of payments ­ global data 1969­1980 ­ 1981 banca europea per gli investimenti: statuto e altre disposizioni berufsbildungssysteme in den mitgliedstaaten der europäischen

Franska

définitions des chômeurs enregistrés 210 documentation scientifiques et techniques des communautés européennes ( 1978­1980)/quatrième rapport d'activité du comité de l'information et de la 4­12 douane compétents pour les opérations de transit communautaire/liste

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

die kommission weist die deutschen behörden darauf hin, dass sie interessierte dritte durch die veröffentlichung und eine aussagekräftigen zusammenfassung dieses schreibens im amtsblatt der europäischen gemeinschaften informieren wird.

Franska

die kommission weist die deutschen behörden darauf hin, dass sie interessierte dritte durch die veröffentlichung und eine aussagekräftigen zusammenfassung dieses schreibens im amtsblatt der europäischen gemeinschaften informieren wird.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

"die kommission teilt ihnen mit, dass sie beschlossen hat, im anschluss an das urteil des gerichtes erster instanz der europäischen gemeinschaften vom 1.

Franska

"die kommission teilt ihnen mit, dass sie beschlossen hat, im anschluss an das urteil des gerichtes erster instanz der europäischen gemeinschaften vom 1.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

(31) deutschland behauptet, das projekt trage zur verbesserung der europäischen verkehrsinfrastruktur bei und sei ein notwendiger baustein für die erweiterung des pipelinenetzes.

Franska

(31) deutschland behauptet, das projekt trage zur verbesserung der europäischen verkehrsinfrastruktur bei und sei ein notwendiger baustein für die erweiterung des pipelinenetzes.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dezember 2004 hob das gericht erster instanz der europäischen gemeinschaften in der rechtssache t-27/02 kronofrance/kommission die entscheidung der kommission auf.

Franska

dezember 2004 hob das gericht erster instanz der europäischen gemeinschaften in der rechtssache t-27/02 kronofrance/kommission die entscheidung der kommission auf.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

michael f. commichau, universität münchen, juristische fakultät "die entwicklung des europäischen gemeinschaftsrechts durch die rechtsprechung des europäischen gerichtshofs und das nationale verfassungsrecht"

Franska

m. michael f. commichau, universität münchen, juristische fakultät "die entwicklung des europäischen gemeinschaftsrechts durch die rechtsprechung des europäischen gerichtshofs und das nationale verfassungsrecht"

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

(1) cfr. per il diritto dei contratti di emissione nella comunità dietz, das primäre urhebervertragsrecht in den mitgliedstaaten der europäischen gemeinschaft, op. cit.

Franska

il n'est pas nécessaire non plus que la directive tranche le problème premier cité de la délimitation par rapport aux antennes collectives; le soin de le faire peut en être laissé au législateur national.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

nach der rechtsprechung des europäischen gerichtshofs [8] kann vom käufer der assets in einem insolvenzverfahren nur dann die rückzahlung verlangt werden, wenn dem insolventen unternehmen rechtswidrige beihilfen gewährt und die assets unter marktpreis veräußert wurden.

Franska

nach der rechtsprechung des europäischen gerichtshofs [8] kann vom käufer der assets in einem insolvenzverfahren nur dann die rückzahlung verlangt werden, wenn dem insolventen unternehmen rechtswidrige beihilfen gewährt und die assets unter marktpreis veräußert wurden.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

"dies gilt auch für die unterstützung aus den strukturfonds, insbesondere wo diese die stadtentwicklung im rahmen eines integrierten regionalen ansatzes sowie die ländliche entwicklung in deren doppelfunktion als beitrag zum europäischen landwirtschaftsmodell und zum wirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt fördern."

Franska

"dies gilt auch für die unterstützung aus den strukturfonds, insbesondere wo diese die stadtentwicklung im rahmen eines integrierten regionalen ansatzes sowie die ländliche entwicklung in deren doppelfunktion als beitrag zum europäischen landwirtschaftsmodell und zum wirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt fördern."

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,766,004,008 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK