Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
occorre approfondire la cosa.
Πρέπει να εξετάσουμε το ζήτημα.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
vorrei approfondire un punto.
Θα ήθελα να υπεισέλθω σε μία λεπτομέρεια.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
vorrei approfondire l' argomento.
Θα ήθελα να μιλήσω επ' αυτών.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
desidero approfondire un ulteriore aspetto.
Θα ήθελα ακόμη να παρέμβω σε ένα θέμα.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
quindi non è necessario approfondire tale questione.
Επομένως, δεν υπάρχει λόγος να εξεταστεί περαιτέρω το εν λόγω θέμα.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ed è questo il punto che vorrei approfondire.
Με βάση αυτό το σημείο εκκίνησης αντιμετωπίζω το συγκεκριμένο θέμα.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ritengo che vi siano quattro questioni da approfondire.
Πιστεύω ότι υπάρχουν τέσσερα ζητήματα στα οποία πρέπει να εμβαθύνουμε.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
occorre prima approfondire, e poi si potrà allargare.
Πρώτα εμβάθυνση και μετά διεύρυνση.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
desidero approfondire il tema della fornitura di armi agli hutu.
Θα ήθελα να επεκταθώ σ' αυτό το θέμα των πωλήσεων όπλων στους Χούτου.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
si tratta perlomeno di qualcosa che vale la pena di approfondire.
Αυτό είναι κάτι που αξίζει τουλάχιστον να εξεταστεί.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sono aperto alla discussione, se desidera approfondire l' argomento.
Είμαι πρόθυμος να συζητήσω μαζί σας για οποιοδήποτε θέμα στο οποίο θέλετε να δοθεί συνέχεια.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
e questo è un motivo ulteriore per non approfondire questo punto.
Αυτός είναι ένας ακόμη λόγος για να μην υπεισέλθουμε στο θέμα.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
meglio così, perché potremo approfondire tutti gli aspetti del problema.
Είναι καλύτερος αυτός ο τρόπος δεδομένου ότι μπορούμε να λάβουμε υπόψη μας πολλά πράγματα.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
evidentemente il consiglio ha scelto, per ora, di ampliare senza approfondire.
Είναι προφανές ότι το Συμβούλιο, για την ώρα, δεν επέλεξε τη διεύρυνση με ταυτόχρονη εμβάθυνση.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e questo, credo, veramente ci ha permesso di approfondire tanti aspetti.
Και πιστεύω πραγματικά ότι αυτό μας επέτρεψε να εμβαθύνουμε σε πολλές πτυχές.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
e' giusto pertanto approfondire e analizzare le interrelazioni fra pesca e ambiente.
Είναι σωστό κατά συνέπεια να εμβαθύνουμε και να αναλύσουμε τη σχέση αλληλεξάρτησης που υπάρχει μεταξύ αλιείας και περιβάλλοντος.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
signor commissario, vorrei approfondire due aspetti sui quali le chiedo la massima precisione.
Κύριε Επίτροπε, θα ήθελα να εμβαθύνω σε δύο πτυχές, για τις οποίες θα σας ζητούσα να είστε απολύτως ακριβής.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
allora, due cose abbiamo davanti: una è quella di approfondire questo disegno, questo discorso.
Δύο πράγματα έχουμε λοιπόν μπροστά μας: το ένα είναι να εμβαθύνουμε σ' αυτό το σχέδιο, σ' αυτή τη συζήτηση.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
quando il consiglio approfondirà questo argomento, terrà conto di tutte le questioni segnalate.
Όταν το Συμβούλιο θα προβεί σε περαιτέρω εξέταση του θέματος, όλα αυτά τα ζητήματα θα ληφθούν υπόψη.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade: