Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
occorre approfondire la cosa.
Πρέπει να εξετάσουμε το ζήτημα.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vorrei approfondire un punto.
Θα ήθελα να υπεισέλθω σε μία λεπτομέρεια.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vorrei approfondire l' argomento.
Θα ήθελα να μιλήσω επ' αυτών.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
desidero approfondire un ulteriore aspetto.
Θα ήθελα ακόμη να παρέμβω σε ένα θέμα.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
quindi non è necessario approfondire tale questione.
Επομένως, δεν υπάρχει λόγος να εξεταστεί περαιτέρω το εν λόγω θέμα.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ed è questo il punto che vorrei approfondire.
Με βάση αυτό το σημείο εκκίνησης αντιμετωπίζω το συγκεκριμένο θέμα.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ritengo che vi siano quattro questioni da approfondire.
Πιστεύω ότι υπάρχουν τέσσερα ζητήματα στα οποία πρέπει να εμβαθύνουμε.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
occorre prima approfondire, e poi si potrà allargare.
Πρώτα εμβάθυνση και μετά διεύρυνση.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
desidero approfondire il tema della fornitura di armi agli hutu.
Θα ήθελα να επεκταθώ σ' αυτό το θέμα των πωλήσεων όπλων στους Χούτου.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
si tratta perlomeno di qualcosa che vale la pena di approfondire.
Αυτό είναι κάτι που αξίζει τουλάχιστον να εξεταστεί.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
sono aperto alla discussione, se desidera approfondire l' argomento.
Είμαι πρόθυμος να συζητήσω μαζί σας για οποιοδήποτε θέμα στο οποίο θέλετε να δοθεί συνέχεια.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
e questo è un motivo ulteriore per non approfondire questo punto.
Αυτός είναι ένας ακόμη λόγος για να μην υπεισέλθουμε στο θέμα.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
meglio così, perché potremo approfondire tutti gli aspetti del problema.
Είναι καλύτερος αυτός ο τρόπος δεδομένου ότι μπορούμε να λάβουμε υπόψη μας πολλά πράγματα.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
evidentemente il consiglio ha scelto, per ora, di ampliare senza approfondire.
Είναι προφανές ότι το Συμβούλιο, για την ώρα, δεν επέλεξε τη διεύρυνση με ταυτόχρονη εμβάθυνση.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e questo, credo, veramente ci ha permesso di approfondire tanti aspetti.
Και πιστεύω πραγματικά ότι αυτό μας επέτρεψε να εμβαθύνουμε σε πολλές πτυχές.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
e' giusto pertanto approfondire e analizzare le interrelazioni fra pesca e ambiente.
Είναι σωστό κατά συνέπεια να εμβαθύνουμε και να αναλύσουμε τη σχέση αλληλεξάρτησης που υπάρχει μεταξύ αλιείας και περιβάλλοντος.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
signor commissario, vorrei approfondire due aspetti sui quali le chiedo la massima precisione.
Κύριε Επίτροπε, θα ήθελα να εμβαθύνω σε δύο πτυχές, για τις οποίες θα σας ζητούσα να είστε απολύτως ακριβής.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
allora, due cose abbiamo davanti: una è quella di approfondire questo disegno, questo discorso.
Δύο πράγματα έχουμε λοιπόν μπροστά μας: το ένα είναι να εμβαθύνουμε σ' αυτό το σχέδιο, σ' αυτή τη συζήτηση.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
quando il consiglio approfondirà questo argomento, terrà conto di tutte le questioni segnalate.
Όταν το Συμβούλιο θα προβεί σε περαιτέρω εξέταση του θέματος, όλα αυτά τα ζητήματα θα ληφθούν υπόψη.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: