Você procurou por: gradire (Italiano - Húngaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Hungarian

Informações

Italian

gradire

Hungarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Húngaro

Informações

Italiano

voglia gradire, ecc.

Húngaro

fogadja, stb.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

vogliate gradire i nostri più cordiali saluti

Húngaro

tisztelettel:

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

voglia gradire i sensi della mia alta considerazione.

Húngaro

kérem, asszonyom, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

voglia gradire i sensi della mia più alta considerazione.

Húngaro

kérem, uram, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

voglia gradire l’espressione della nostra profonda stima.

Húngaro

kérem, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

voglia gradire, eccellenza, i sensi della mia più alta considerazione.

Húngaro

kérem, uram, fogadja ismételten megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

voglia gradire, eccellenza, i sensi della nostra più alta considerazione.

Húngaro

tisztelettel:

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

voglia gradire, eccellenza, l’espressione della mia più alta stima,

Húngaro

tisztelettel:

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

voglia gradire, signor presidente, i sensi della nostra massima considerazione.

Húngaro

kérem, elnök Úr, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

voglia gradire, signor primo ministro, i sensi della mia più alta considerazione.

Húngaro

kérem, miniszterelnök Úr, fogadja legmélyebb nagyrabecsülésünk kifejezését.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

voglia gradire, signor primo ministro, i sensi della nostra più alta considerazione.

Húngaro

kérem, miniszterelnök úr, fogadja legmélyebb nagyrabecsülésünk kifejezését.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

si era confuso temendo che dar’ja aleksandrovna potesse non gradire l’aiuto di una persona estranea in cose che sarebbero dovute spettare al marito.

Húngaro

attól a föltevéstől zavarodott meg, hátha dollinak kellemetlen lesz egy idegennek a segítsége olyan dologban, a melyet voltaképpen az urának kellett volna elintéznie.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il re salomone diede alla regina di saba quanto ella aveva mostrato di gradire, oltre l'equivalente di quanto ella aveva portato al re. ella poi tornò nel suo paese con i suoi uomini

Húngaro

salamon király pedig ada a séba királynéasszonyának mindent, a mit csak kivánt és kért tõle, azonkivül, a mit õ a királynak hozott. azután megtére és méne az õ földébe mind õ, mind az õ szolgái.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per fede abele offrì a dio un sacrificio migliore di quello di caino e in base ad essa fu dichiarato giusto, attestando dio stesso di gradire i suoi doni; per essa, benché morto, parla ancora

Húngaro

hit által vitt Ábel becsesebb áldozatot istennek, mint kain, a mi által bizonyságot nyert a felõl, hogy igaz, bizonyságot tevén az õ ajándékairól isten, és az által még holta után is beszél.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

anche se digiuneranno, non ascolterò la loro supplica; se offriranno olocausti e sacrifici, non li gradirò; ma li distruggerò con la spada, la fame e la peste»

Húngaro

mikor bõjtölnek, én meg nem hallgatom kiáltozásukat, és ha égõáldozatot vagy ételáldozatot készítenek, nem lesznek kedvesek elõttem; sõt fegyverrel, éhséggel és döghalállal irtom ki õket.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,731,165,654 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK