Você procurou por: anima (Latim - Albanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Albanian

Informações

Latin

anima

Albanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Albanês

Informações

Latim

speravit anima mea in domin

Albanês

u turpërofshin të gjithë dhe kthefshin krahët ata që urrejnë sionin!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

aut quid dabit homo commutationem pro anima su

Albanês

ose çfarë mund të japë njeriu në shkëmbim të shpirtit të vet?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

anima plus est quam esca et corpus quam vestimentu

Albanês

jeta vlen më shumë se ushqimi dhe trupi më shumë se veshja.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

adpropinquabit corruptioni anima eius et vita illius mortiferi

Albanês

kështu shpirti i tij i afrohet gropës dhe jeta e tij atyre që sjellin vdekjen.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

anima impii desiderat malum non miserebitur proximo su

Albanês

shpirti i të pabesit dëshiron të keqen; as shoku i tij nuk gjen mëshirë në sytë e tij.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

convertere anima mea in requiem tuam quia dominus benefecit tib

Albanês

dridhu, o tokë, në prani të zotit, në prani të perëndisë të jakobit,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

anima quae benedicit inpinguabitur et qui inebriat ipse quoque inebriabitu

Albanês

njeriu bujar do të pasurohet dhe ai që vadit do të vaditet gjithashtu.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

anima autem mea exultabit in domino delectabitur super salutari su

Albanês

kini frikë nga zoti, ju shenjtorë të tij, sepse asgjë nuk u mungon atyre që kanë frikë prej tij.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ait ionathan ad david quodcumque dixerit mihi anima tua faciam tib

Albanês

jonathani i tha davidit: "Çfarëdo gjë që të më kërkosh, unë do ta bëj për ty".

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

anima nostra arida est nihil aliud respiciunt oculi nostri nisi ma

Albanês

por tani e tërë qënia jonë ka shteruar; para syve tanë nuk ka asgjë tjetër veç kësaj mane".

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

quemadmodum desiderat cervus ad fontes aquarum ita desiderat anima mea ad te deu

Albanês

zoti do ta ruajë dhe do ta mbajë të gjallë; ai do të jetë i lumtur mbi tokë dhe ti nuk do ta lësh në duart e armiqve të tij.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

attamen caro eius dum vivet dolebit et anima illius super semet ipso lugebi

Albanês

ai ndjen vetëm dhembjen e madhe të mishit të tij dhe pikëllohet për veten e tij.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

benedicite domino omnia opera eius in omni loco dominationis ipsius benedic anima mea domin

Albanês

kur popujt dhe mbretëritë do të mblidhen bashkë për t'i shërbyer zotit.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ascendunt usque ad caelos et descendunt usque ad abyssos anima eorum in malis tabesceba

Albanês

prandaj ai ngriti dorën kundër tyre, duke u betuar se do t'i rrëzonte në shkretëtirë,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

anima polluta quae ederit de carnibus hostiae pacificorum quae oblata est domino peribit de populis sui

Albanês

por personi, që duke qenë i papastër, ha mish nga flijimi i falënderimit që i përket zotit, do të shfaroset nga populli i tij.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

destruam excelsa vestra et simulacra confringam cadetis inter ruinas idolorum vestrorum et abominabitur vos anima me

Albanês

unë do të shkatërroj vendet tuaja të larta, do të rrëzoj idhujtë tuaj dhe do t'i hedh kufomat tuaja mbi gërmadhat pa jetë të idhujve tuaj; dhe do t'ju urrej.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et reducam israhel ad habitaculum suum et pascetur carmelum et basan et in monte ephraim et galaad saturabitur anima eiu

Albanês

por do ta çoj përsëri izraelin në kullotën e tij, do të kullotë në karmel dhe në bashan dhe shpirti i i tij do të ngopet në kodrinat e efraimit dhe në galaad.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,637,638 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK