Você procurou por: deus et labor (Latim - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

deus et labor

Português

deus e o trabalho.

Última atualização: 2024-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

pax et labor

Português

paz e sentimentos

Última atualização: 2021-12-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pietas et labor

Português

pietas et labor

Última atualização: 2023-04-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

jus honor et labor

Português

honra e sofrimento

Última atualização: 2022-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dominus meu deus et deus meu

Português

Última atualização: 2024-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

beth aedificavit in gyro meo et circumdedit me felle et labor

Português

levantou trincheiras contra mim, e me cercou de fel e trabalho.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

benedictus deus et pater domini nostri

Português

blessed be the god and father of our lord

Última atualização: 2021-06-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

semel loquitur deus et secundo id ipsum non repeti

Português

pois deus fala de um modo, e ainda de outro se o homem não lhe atende.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixerunt quomodo scit deus et si est scientia in excels

Português

todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dicis quid enim novit deus et quasi per caliginem iudica

Português

e dizes: que sabe deus? pode ele julgar através da escuridão?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

eripe me de inimicis meis deus et ab insurgentibus in me libera m

Português

não, antes no coração forjais iniqüidade; sobre a terra fazeis pesar a violência das vossas mãos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cor mundum crea in me deus et spiritum rectum innova in visceribus mei

Português

se eu tivesse fome, não to diria pois meu é o mundo e a sua plenitude.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus et pater domini iesu scit qui est benedictus in saecula quod non mentio

Português

o deus e pai do senhor jesus, que é eternamente bendito, sabe que não minto.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce et me sicut et te fecit deus et de eodem luto ego quoque formatus su

Português

eis que diante de deus sou o que tu és; eu também fui formado do barro.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

benedictus deus et pater domini nostri iesu christi pater misericordiarum et deus totius consolationi

Português

bendito seja o nosso deus

Última atualização: 2013-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et gentem cui servierint iudicabo ego dixit deus et post haec exibunt et deservient mihi in loco ist

Português

mas eu julgarei a nação que os tiver escravizado, disse deus; e depois disto sairão, e me servirão neste lugar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

spiritus est deus: et eos qui adorant eum, in spiritu et veritate oportet adorare.

Português

deus é espírito, e importa que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

benedictus deus et pater domini nostri iesu christi qui benedixit nos in omni benedictione spiritali in caelestibus in christ

Português

bendito seja o deus e pai de nosso senhor jesus cristo, o qual nos abençoou com todas as bênçãos espirituais nas regiões celestes em cristo;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque venisset rex david et sedisset coram domino dixit quis ego sum domine deus et quae domus mea ut praestares mihi tali

Português

então entrou o rei davi, sentou-se perante o senhor, e disse: quem sou eu, ó senhor deus, e que é a minha casa, para que me tenhas trazido até aqui?,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

benedictus deus et pater domini nostri iesu christi qui secundum magnam misericordiam suam regeneravit nos in spem vivam per resurrectionem iesu christi ex mortui

Português

bendito seja o deus e pai de nosso senhor jesus cristo, que, segundo a sua grande misericórdia, nos regenerou para uma viva esperança, pela ressurreição de jesus cristo dentre os mortos,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,739,584,813 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK