From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deus et labor
deus e o trabalho.
Last Update: 2024-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pax et labor
paz e sentimentos
Last Update: 2021-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pietas et labor
pietas et labor
Last Update: 2023-04-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
jus honor et labor
honra e sofrimento
Last Update: 2022-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beth aedificavit in gyro meo et circumdedit me felle et labor
levantou trincheiras contra mim, e me cercou de fel e trabalho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benedictus deus et pater domini nostri
blessed be the god and father of our lord
Last Update: 2021-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semel loquitur deus et secundo id ipsum non repeti
pois deus fala de um modo, e ainda de outro se o homem não lhe atende.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixerunt quomodo scit deus et si est scientia in excels
todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dicis quid enim novit deus et quasi per caliginem iudica
e dizes: que sabe deus? pode ele julgar através da escuridão?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eripe me de inimicis meis deus et ab insurgentibus in me libera m
não, antes no coração forjais iniqüidade; sobre a terra fazeis pesar a violência das vossas mãos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cor mundum crea in me deus et spiritum rectum innova in visceribus mei
se eu tivesse fome, não to diria pois meu é o mundo e a sua plenitude.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus et pater domini iesu scit qui est benedictus in saecula quod non mentio
o deus e pai do senhor jesus, que é eternamente bendito, sabe que não minto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce et me sicut et te fecit deus et de eodem luto ego quoque formatus su
eis que diante de deus sou o que tu és; eu também fui formado do barro.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benedictus deus et pater domini nostri iesu christi pater misericordiarum et deus totius consolationi
bendito seja o nosso deus
Last Update: 2013-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et gentem cui servierint iudicabo ego dixit deus et post haec exibunt et deservient mihi in loco ist
mas eu julgarei a nação que os tiver escravizado, disse deus; e depois disto sairão, e me servirão neste lugar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spiritus est deus: et eos qui adorant eum, in spiritu et veritate oportet adorare.
deus é espírito, e importa que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benedictus deus et pater domini nostri iesu christi qui benedixit nos in omni benedictione spiritali in caelestibus in christ
bendito seja o deus e pai de nosso senhor jesus cristo, o qual nos abençoou com todas as bênçãos espirituais nas regiões celestes em cristo;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque venisset rex david et sedisset coram domino dixit quis ego sum domine deus et quae domus mea ut praestares mihi tali
então entrou o rei davi, sentou-se perante o senhor, e disse: quem sou eu, ó senhor deus, e que é a minha casa, para que me tenhas trazido até aqui?,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benedictus deus et pater domini nostri iesu christi qui secundum magnam misericordiam suam regeneravit nos in spem vivam per resurrectionem iesu christi ex mortui
bendito seja o deus e pai de nosso senhor jesus cristo, que, segundo a sua grande misericórdia, nos regenerou para uma viva esperança, pela ressurreição de jesus cristo dentre os mortos,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aegyptus homo et non deus et equi eorum caro et non spiritus et dominus inclinabit manum suam et corruet auxiliator et cadet cui praestatur auxilium simulque omnes consumentu
ora os egípcios são homens, e não deus; e os seus cavalos carne, e não espírito; e quando o senhor estender a sua mão, tanto tropeçará quem dá auxílio, como cairá quem recebe auxílio, e todos juntamente serão consumidos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: