Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sicut in caelo et in terra
wie im himmel und auf erden
Última atualização: 2022-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fecitque moses sicut praeceperat dominu
moise a făcut aşa; a făcut întocmai după porunca pe care i -o dăduse domnul.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
imitatores mei estote sicut et ego christ
călcaţi pe urmele mele, întrucît şi eu calc pe urmele lui hristos.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
estote ergo imitatores dei sicut filii carissim
urmaţi dar pilda lui dumnezeu ca nişte copii prea iubiţi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
convertimini sicut in profundum recesseratis filii israhe
,,Întoarceţi-vă la acela de la care v'aţi abătut mult, copii ai lui israel.``
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cum bona voluntate servientes sicut domino et non hominibu
slujiţi-le cu bucurie, ca domnului, iar nu oamenilor,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apparuit dominus ei secundo sicut apparuerat ei in gabao
domnul s'a arătat a doua oară lui solomon, cum i se arătase la gabaon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
abyssus sicut vestimentum amictus eius super montes stabunt aqua
domnul face dreptate şi judecată tuturor celor asupriţi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
congregans sicut in utre aquas maris ponens in thesauris abysso
tu eşti ocrotirea mea, tu mă scoţi din necaz, tu mă înconjuri cu cîntări de izbăvire.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aedificavit sicut tinea domum suam et sicut custos fecit umbraculu
casa lui este ca aceea pe care o zideşte molia, ca o colibă pe care şi -o face un străjer.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimisimus debitoribus nostri
şi ne iartă nouă greşelile noastre, precum şi noi iertăm greşiţilor noştri (greceşte: lasă-ne datoriile noastre, cum şi noi am lăsat pe ale datornicilor noştri.);
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et habebant capillos sicut capillos mulierum et dentes earum sicut leonum eran
aveau părul ca părul de femeie, şi dinţii lor erau ca dinţii de lei.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
montes sicut cera fluxerunt *a facie domini; a facie domini omnis terra
căci toţi dumnezeii popoarelor sînt nişte idoli, dar domnul a făcut cerurile.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: