Você procurou por: ascendens entis (Latim - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Russian

Informações

Latin

ascendens entis

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Russo

Informações

Latim

ascendens

Russo

domini

Última atualização: 2024-04-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Latim

pulpitis ascendens

Russo

верховая езда

Última atualização: 2020-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pulpit is ascendens

Russo

сильное слюноотделение

Última atualização: 2024-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et his dictis praecedebat ascendens in hierosolym

Russo

Сказав это, Он пошел далее, восходя в Иерусалим.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aorta ascendens arou cum aorta desoedenti jungiter

Russo

восходящая часть аорты с разрывом аорты

Última atualização: 2022-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dimittens eos ascendens iterum abiit trans fretu

Russo

И, оставив их, опять вошел в лодку и отправился на ту сторону.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ascendens in naviculam transfretavit et venit in civitatem sua

Russo

Тогда Он, войдя в лодку, переправился обратно и прибыл в Свой город.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ascendens iesus hierosolymam adsumpsit duodecim discipulos secreto et ait illi

Russo

И, восходя в Иерусалим, Иисус дорогою отозвал двенадцать учеников одних, и сказал им:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ascendens in montem vocavit ad se quos voluit ipse et venerunt ad eu

Russo

Потом взошел на гору и позвал к Себе, кого Сам хотел; и пришли к Нему.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

propter quod dicit ascendens in altum captivam duxit captivitatem dedit dona hominibu

Russo

Посему и сказано: восшед на высоту, пленил плен и дал дары человекам.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et cum transisset inde iesus venit secus mare galilaeae et ascendens in montem sedebat ib

Russo

Перейдя оттуда, пришел Иисус к морю Галилейскому и, взойдя на гору, сел там.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ascendens autem frangensque panem et gustans satisque adlocutus usque in lucem sic profectus es

Russo

Взойдя же и преломив хлеб и вкусив, беседовал довольно, даже до рассвета, и потом вышел.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et statim ascendens de aqua vidit apertos caelos et spiritum tamquam columbam descendentem et manentem in ips

Russo

И когда выходил из воды, тотчас увидел Иоанн разверзающиеся небеса и Духа, как голубя, сходящего на Него.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et congregatae sunt ad eum turbae multae ita ut in naviculam ascendens sederet et omnis turba stabat in litor

Russo

И собралось к Нему множество народа, так что Он вошел в лодку и сел; а весь народ стоял наберегу.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ascendens autem in unam navem quae erat simonis rogavit eum a terra reducere pusillum et sedens docebat de navicula turba

Russo

Войдя в одну лодку, которая была Симонова, Он просил его отплыть несколько от берега и, сев,учил народ из лодки.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aegyptus fluminis instar ascendet et velut flumina movebuntur fluctus eius et dicet ascendens operiam terram perdam civitatem et habitatores eiu

Russo

Египет поднимается, как река, и, как потоки, взволновались водыего, и говорит: „поднимусь и покрою землю, погублю город и жителей его".

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

cumque adhuc ille loqueretur eis apparuit vir ille spurius ascendens goliath nomine philistheus de geth ex castris philisthinorum et loquente eo haec eadem verba audivit davi

Russo

И вот, когда он разговаривал с ними, единоборец, по имени Голиаф, Филистимлянин из Гефа, выступает из рядов Филистимских и говорит те слова, и Давид услышал их .

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et platea erat in rotundum ascendens sursum per cocleam et in cenaculum templi deferebat per gyrum idcirco latius erat templum in superioribus et sic de inferioribus ascendebatur ad superiora in mediu

Russo

И он более и более расширялся кругом вверх боковыми комнатами, потому что окружность храма восходила выше и выше вокруг храма, и потому храм имел большую ширину вверху, и из нижнего этажа восходили в верхний через средний.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

constituitque diem sollemnem in mense octavo quintadecima die mensis in similitudinem sollemnitatis quae celebratur in iuda et ascendens altare similiter fecit in bethel ut immolaret vitulis quos fabricatus erat constituitque in bethel sacerdotes excelsorum quae fecera

Russo

И установил Иеровоам праздник в восьмой месяц, в пятнадцатый день месяца, подобный тому празднику, какой был в Иудее, и приносил жертвы на жертвеннике; то же сделал он в Вефиле, чтобы приносить жертву тельцам, которых сделал. И поставил в Вефиле священников высот, которые устроил,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

abdomen est cavitas, quae inter thoracem et pelvim locatur. divisio interna est in tres cavitates: in cavitatem peritonaei, in cavitatem lumbalem, in cavitatem pelvis. in cavitatem peritonaei: omentum, ventriculus, intestina tenuia et crassa, hepar cum vesica fellea, mesenterium, lien, pancreas, vasa lactea, quae intra duplicaturam mesenterii locantur. in cavitate lumborum extra peritonaeum continentur: renes, glandulae suprarenales, ureteres, aorta descendens, vena cava ascendens, receptaculum chyli sive cisterna chyli. in cavitate pelvis sub peritonaeo sunt: vesica urinaria, intestinum rectum et cetera organa.

Russo

Живот - это полость, которая находится между грудной клеткой и тазом. Разделение на три внутренние полости, полость брюшины на грудную полость, полость таза. В брюшной полости, сальнике, желудке, кишечнике и макрофаге, печени и желчном пузыре, брыжейке, селезенке, поджелудочной железе и изделиях Млечный Путь, которые расположены внутри складки брыжейки. В поясничном отделе за пределами полости, содержащей брюшину, почки, надпочечники, мочеточники, вниз по аорте, полой вене, смонтирован сосуд

Última atualização: 2020-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,760,832,584 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK