Você procurou por: heterocikliskie (Letão - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latvian

Greek

Informações

Latvian

heterocikliskie

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Letão

Grego

Informações

Letão

tās sastāvā pārsvarā ir bicikliskie aromātiskie un heterocikliskie ogļūdeņraži.]

Grego

Συνίσταται κυρίως από διπυρηνικούς αρωματικούς και ετεροκυκλικούς υδρογονάνθρακες.]

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

heterocikliskie savienojumi, kas satur tikai slāpekļa heteroatomu (-s)

Grego

Ενώσεις ετεροκυκλικές μόνον με ετεροάτομο(-α) αζώτου

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Letão

heterocikliskie savienojumi ar tikai slāpekļa heteroatomiem, izņemot pozīcijas 29336100 ražojumus

Grego

Ενώσεις ετεροκυκλικές μόνο με ετερoάτoμo(α) αζώτoυ, με εξαίρεση τα προϊόντα της κλάσης 29336100

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

nukleīnskābes un citi heterocikliskie savienojumi, kas satur tiazola, benzotiazola, citus gredzenus

Grego

Άλλες ετεροκυκλικές ενώσεις - θειαζόλιο, βενζοθειαζόλιο, άλλεςκυκλικές ενώσεις και νουκλεϊκά οξέα

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

cpa 20.14.52: citur neklasificēti heterocikliskie savienojumi; nukleīnskābes un to sāļi

Grego

cpa 20.14.52: Ετεροκυκλικές ενώσεις π.δ.κ.α.· νουκλεϊνικά οξέα και τα άλατά τους

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

heterocikliskie savienojumi ar tikai skābekļa heteroatomiem, izņemot pozīcijas 29321200, 29321300 un 29322100 ražojumus

Grego

Ενώσεις ετεροκυκλικές μόνο με ετεροάτομο(α) οξυγόνου, με εξαίρεση τα προϊόντα των κλάσεων 29321200, 29321300 και 29322100

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

heterocikliskie savienojumi, kas satur tikai slāpekļa heteroatomu(-us), kas satur nekondensētu imidazola gredzenu (izņemot hidantoīnu un tā atvasinājumus)

Grego

Άλλες ετεροκυκλικές ενώσεις που περιέχουν ένα μη συνενωμένοδακτύλιο ιμιδαζολίου, πδαα

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

27079950 -pamatprodukti Šajā apakšpozīcijā pamatprodukti ir aromātiskie un/vai heterocikliskie produkti ar slāpekļa pamatfunkciju. Šajā apakšpozīcijā ietilpst, sevišķi, piridīna, kvinolīna, akridīna un anilīna bāzes (ieskaitot to maisījumus). tie (tās) ir atvasināti (-as) galvenokārt no piridīna, kvinolīna, akridīna un to homologiem. starp pamatproduktiem, kuri ietilpst šajā apakšpozīcijā, ir tādi, kā: 1.piridīns ar tīrības pakāpi, mazāku par 95% no masas. piridīns ar tīrības pakāpi 95% no masas vai vairāk ietilpst 29333100. apakšpozīcijā;2.metilpiridīns (pikolīns), 5-etil-2-metilpiridīns (5-etil-2-pikolīns), 2-vinilpiridīns, ar tīrības pakāpi, mazāku par 90% no masas (saskaņā ar gāzu hromatogrāfiju). ja saturs ir 90% no masas vai vairāk, šie produkti ietilpst 293339. apakšpozīcijā;3.kvinolīns ar tīrības pakāpi, mazāku par 95%, kas aprēķināta, pārrēķinot sausnā (saskaņā ar gāzu hromatogrāfiju). ja tīrības pakāpe nav mazāka par 95%, šis produkts ietilpst 29334090. apakšpozīcijā;4.akridīns ar tīrības pakāpi mazāku par 95%, kas aprēķināts, pārrēķinot sausnā (saskaņā ar gāzu hromatogrāfiju). ja tīrības pakāpe nav mazāka par 95%, šis produkts ietilpst 29339990. apakšpozīcijā. Šajā apakšpozīcijā neietilpst neviens no aprakstīto pamatproduktu sāļiem (2933. vai 3824. pozīcija). -

Grego

27122010 και 27122090 -Παραφίνη που περιέχει κατά βάρος λιγότερο του 0,75% λάδι Στις διακρίσεις αυτές υπάγονται η παραφίνη που περιγράφεται στις επεξηγηματικές σημειώσεις του ΕΣ, κλάση 2712, μέρος (Β), πρώτη και έβδομη παράγραφος. -27129011 και 27129019 -Οζοκηρίτης, κερί από λιγνίτη ή τύρφη (φυσικά προϊόντα) Στις διακρίσεις αυτές υπάγονται τα προϊόντα που περιγράφονται στις επεξηγηματικές σημειώσεις του ΕΣ, κλάση 2712, (Β), παράγραφοι 3, 4 και 5. Σημειώνεται ότι σήμερα ο οζοκηρίτης (φυσικό κερί) διατίθεται σπάνια στην αγορά (λόγω εξάντλησης των κοιτασμάτων και χαμηλής αποδοτικότητας)· πράγματι οι ονομασίες "οζοκηρίτης" και "σερεζίνης" ή "κηρεζίνης" (εξευγενισμένος οζοκηρίτης) χρησιμοποιούνται συχνά για τα κεριά πετρελαίου που υπάγονται στις διακρίσεις 27129031 έως 27129099. -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,730,487,598 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK