Você procurou por: jūrasvelnus (Polonês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

German

Informações

Polish

jūrasvelnus

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Alemão

Informações

Polonês

līdz ar to jāatļauj kuģiem, kuri peld ar portugāles karogu vai kuri reģistrēti portugālē, zvejot jūrasvelnus šajos ūdeņos.

Alemão

die fischerei auf seeteufel in diesem gebiet durch schiffe, die die flagge portugals führen oder in portugal registriert sind, ist deshalb zu genehmigen.

Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

ar ko atļauj kuģiem, kuri peld ar portugāles karogu, zvejot jūrasvelnus ices viiic, ix un x zonā; cecaf 34.1.1.

Alemão

zur aufhebung des fangverbots für seeteufel in den ices-gebieten viii c, ix und x und im cecaf-gebiet 34.1.1 (eg-gewässer) durch schiffe unter der flagge portugals

Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

punktu paziņoja komisijai, ka tā paredzējusi aizliegt savas valsts kuģiem zvejot jūrasvelnus ices ūdeņos viiic, ix un x zonā; cecaf 34.1.1.

Alemão

2847/93 mit, dass es für schiffe unter seiner flagge ein fangverbot für seeteufel in den ices-gebieten viii c, ix und x und im cecaf-gebiet 34.1.1 (eg-gewässer) mit wirkung vom 27.

Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

novembris ), ar ko atļauj kuģiem, kuri peld ar portugāles karogu, zvejot jūrasvelnus ices viiic, ix un x zonā; cecaf 34.1.1.

Alemão

november 2007 zur aufhebung des fangverbots für seeteufel in den ices-gebieten viii c, ix und x und im cecaf-gebiet 34.1.1 (eg-gewässer) durch schiffe unter der flagge portugals

Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

1160/2007 [4], ar ko nosaka aizliegumu kuģiem, kuri peld ar portugāles karogu vai ir reģistrēti portugālē, zvejot jūrasvelnus ices ūdeņos viiic, ix un x zonā; cecaf 34.1.1.

Alemão

1160/2007 [4] über ein fangverbot für seeteufel in den ices-gebieten viii c, ix und x und im cecaf-gebiet 34.1.1 (eg-gewässer) durch schiffe, die die flagge portugals führen oder in portugal registriert sind, ab demselben zeitpunkt.

Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,900,890 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK