Você procurou por: obciążające (Polonês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Greek

Informações

Polish

obciążające

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Grego

Informações

Polonês

okoliczności obciążające

Grego

Επιβαρυντικές περιστάσεις

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 12
Qualidade:

Polonês

okoliczności obciążające .................................................................... 100

Grego

99 γ) Απόδειξη της παραβάσεως του άρθρου 81 ΕΚ ...................................... 100

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

okoliczności obciążające i łagodzące

Grego

Επιβαρυντικές και ελαφρυντικές περιστάσεις

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

c) okoliczności łagodzące i obciążające;

Grego

γ) τις ελαφρυντικές και επιβαρυντικές περιστάσεις·

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

"artykuł 33składki obciążające emerytów lub rencistów

Grego

8. Στο άρθρο 31 η αρχική φράση αντικαθίσταται ως εξής:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

okoliczności obciążające (rola przywódcza w procederze naruszenia)

Grego

Επιβαρυντικές περιστάσεις (ηγετικός ρόλος στην παράβαση)

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

rzeczywiste płatności lub zobowiązania obciążające budżet na rok n,

Grego

τις πραγματικές πληρωμές ή αναλήψεις υποχρεώσεων που επιβαρύνουν τον προϋπολογισμό του έτους Ν,

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

2.2. okoliczności obciążające (rola przywódcza w procederze naruszenia)

Grego

2.1.3.2. Ειδικός γραφίτης εξέλασης

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

w omawianej sprawie nie istnieją ani okoliczności obciążające, ani okoliczności łagodzące.

Grego

Στη συγκεκριμένη υπόθεση δεν υπάρχουν περιστάσεις τόσο επιβαρυντικές όσο και ελαφρυντικές.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

przechowywanie zbóż w magazynach pociąga za sobą ciągłe kosztytechniczneifinansowe obciążające budżet wspólnotowy.

Grego

Η διατήρηση των σιτηρών σε α p i ο θ ε * α το p i ο ί η σ η συν ε p i ά γ ε ται συν ε χεί 6 τεχνικέ6 και χρη*ατοοικονο*ικέ6 δαpiάνε6, οι οpiοίε6 καταλογίζονται στον κοινοτικό piροϋpiολογισ*ό.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

nynäs i total również twierdzą, że dobrowolnie przedstawiły komisji informacje je obciążające.

Grego

Η nynäs και η total ισχυρίστηκαν επίσης ότι έχουν παράσχει εθελοντικά στην Επιτροπή αυτοενοχοποιητικά στοιχεία.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

procedura rozliczania rachunków prowadzi zatem do ustalenia kwoty wydatków uznanych za obciążające budżet.

Grego

Συνεpiώš, η διαδικασία εκκαθάρισηš λογαριασ“ών συνίσταται στον καθορισ“ό του piοσού των δαpiανών piου αναγνωρίζονται ωš κατα-λογιστέεš στον piροϋpiολογισ“ό.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

korzyść przekazana użytkownikom zmniejsza więc koszty zwykle obciążające ich budżet w ramach leasingu.

Grego

Αυτό το πλεονέκτημα που μεταβιβάζεται στους χρήστες μειώνει, τοιουτοτρόπως, τις επιβαρύνσεις που βαρύνουν συνήθως τον προϋπολογισμό τους στο πλαίσιο των πράξεων χρηματοδοτικής μίσθωσης.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

7. komitet doradczy zgadza się z komisją, że w przedmiotowej sprawie nie występują okoliczności obciążające.

Grego

8. Η Συμβουλευτική Επιτροπή συμφωνεί με την Επιτροπή για τις ελαφρυντικές περιστάσεις.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

10. komitet doradczy zgadza się z komisją, że w przedmiotowej sprawie nie powinny być brane pod uwagę okoliczności obciążające.

Grego

11. Η συμβουλευτική επιτροπή συμφωνεί με την Επιτροπή σχετικά με τις ελαφρυντικές περιστάσεις.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

(19) komisja nie uważa, żeby w tej sprawie miały zastosowanie dodatkowe okoliczności obciążające lub łagodzące.

Grego

4. Εφαρμογή της ανακοίνωσης περί επιεικούς μεταχείρισης του 1996 [3]

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

razem kwoty zamrożone przez centra autoryzacji na całym świecie, obciążające alitalię, wynoszą na dzień dzisiejszy około 25 mln usd.

Grego

Συνολικά, τα ποσά που παρακρατούν οι εν λόγω εταιρείες, σε βάρος της alitalia, ανέρχονται σήμερα σε περίπου 25 εκατομμύρια δολάρια ΗΠΑ σε όλο τον κόσμο.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

państwa członkowskie powinny wprowadzić do swego prawa krajowego okoliczności obciążające – zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi okoliczności obciążających istniejącymi w ich systemie prawnym.

Grego

Τα κράτη μέλη θα πρέπει να προβλέπουν στο εθνικό τους δίκαιο επιβαρυντικές περιστάσεις, σύμφωνα με τους εφαρμοστέους κανόνες περί επιβαρυντικών περιστάσεων που προβλέπονται στα νομικά τους συστήματα.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

dokumenty te obejmują zarówno dokumenty obciążające, jak i odciążające, z zastrzeżeniem tajemnicy handlowej innych przedsiębiorstw, dokumentów wewnętrznych komisji oraz innych poufnych dokumentów.

Grego

Στα έγγραφα αυτά συγκαταλέγονται τόσο τα επιβαρυντικά όσο και τα απαλλακτικά στοιχεία, με εξαίρεση τα επιχειρηματικά απόρρητα άλλων επιχειρήσεων, τα εσωτερικά έγγραφα της Επιτροπής και άλλες εμπιστευτικές πληροφορίες.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

-rzeczywiste płatności z tytułu zobowiązań na dany rok przeniesionych z poprzednich lat budżetowych,-rzeczywiste płatności lub zobowiązania obciążające budżet na rok n,

Grego

-αναμενόμενες εισπράξεις από το ΕΤΑ, βάσει των εγκεκριμένων αναλήψεων υποχρεώσεων του τρέχοντος έτους, καθώς και των μεταφερθεισών από προηγούμενα έτη,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,955,950 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK