Você procurou por: zastrzeżeniami (Polonês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Greek

Informações

Polish

zastrzeżeniami

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Grego

Informações

Polonês

jls z zastrzeżeniami

Grego

jls με επιφυλάξεις

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

dg agri z zastrzeżeniami

Grego

της Ευρωπαϊκής

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

zarządzanie zastrzeżeniami przez komisję

Grego

Έλεγχοι της Επιτροπής σε κράτη μέλη

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

kwestie te zwane są zastrzeżeniami.

Grego

Αυτά τα θέματα είναι γνωστά ως επιφυλάξεις.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

aby dokonać publikacji z zastrzeżeniami;

Grego

να τα δημοσιεύσει με περιορισμούς·

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

ecotrade zaakceptowała powyższą zmianę klasyfikacji z niewielkimi zastrzeżeniami.

Grego

Με ορισμένες μικρές επιφυλάξεις, η ecotrade αποδέχεται τον αναχαρακτηρισμό αυτό.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

tekst załącznika wraz z zastrzeżeniami jest załączony do niniejszej decyzji.

Grego

Το κείμενο του παραρτήματος μαζί με τις επιφυλάξεις επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

tekst załącznika wraz z zastrzeżeniami, załączony jest do niniejszej decyzji.

Grego

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

a) aby ich nie publikować;b) aby dokonać publikacji z zastrzeżeniami;

Grego

γ) να διατηρήσει τα στοιχεία αναφοράς στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης·

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

-prowadzą do odmowy zatwierdzenia sprawozdań finansowych lub wydania opinii z zastrzeżeniami;

Grego

-να θίξουν τη συνέχεια της εκμετάλλευσης της χρηματοπιστωτικής επιχείρησης ή

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

zdaniem rzecznika skarżący winien zwrócić się ze swymi zastrzeżeniami bezpośrednio do administratora strony parlamentu europejskiego.

Grego

Ο Διαμεσολαβητής έκρινε ότι ο καταγγέλλων έpiρεpiε να υpiοβάλει τα αιτήματά του αpiευθείας στον υpiεύθυνο ιστοσελίδας του ΕΚ (webmaster).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

chmp ocenił dokumentację i dostępne dane, włącznie z zastrzeżeniami zgłoszonymi przez sprzeciwiające się odnowieniu zainteresowane państwa członkowskie.

Grego

Η chmp αξιολόγησε τον φάκελο και τα διαθέσιμα δεδομένα, περιλαμβανομένων των ζητημάτων που εγέρθηκαν από το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος που προέβαλε αντιρρήσεις.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

artykuł 1konwencja dotycząca odprawy czasowej i załączniki do niej, wraz z zastrzeżeniami, zostają przyjęte w imieniu europejskiej wspólnoty gospodarczej.

Grego

ότι η συμμετοχή των κρατών μελών καθιστά αναγκαία την ταυτόχρονη θέση σε ισχύ της σύμβασης για την Κοινότητα και τα κράτη μέλη της,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

"zasady 15 ust. 1, 3 i 4 oraz ust. 16–22 stosuje się z następującymi zastrzeżeniami:".

Grego

β) στην παράγραφο 2, η εισαγωγική πρόταση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

-załącznik a.1 dotyczący formalności celnych poprzedzających złożenie zgłoszenia celnego, z zastrzeżeniami odnośnie do norm 11 oraz 21;

Grego

Τα κείμενα των προαναφερομένων παραρτημάτων προσαρτώνται στην παρούσα απόφαση.Άρθρο 2

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

artykuł 2przewodniczący rady wyznacza osobę umocowaną do powiadomienia sekretarza generalnego rady współpracy celnej o przyjęciu w imieniu wspólnoty załącznika określonego w art. 1, z zastrzeżeniami tam podanymi.

Grego

Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος m. bangemann (1) ΕΕ αριθ. l 167 της 27. 6. 1988. (2) ΕΕ αριθ. l 100 της 21. 4. 1975, σ. 1.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

przewodniczący rady wyznacza osobę umocowaną do powiadomienia sekretarza generalnego rady współpracy celnej o przyjęciu przez wspólnotę załącznika, określonego w art. 1, z zastrzeżeniami określonymi w tym artykule.

Grego

Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου ορίζει το πρόσωπο που είναι αρμόδιο να γνωστοποιήσει στον γενικό γραμματέα του συμβουλίου τελωνειακής συνεργασίας την αποδοχή από την Κοινότητα του παραρτήματος που αναφέρεται στο άρθρο 1, κάτω από τις επιφυλάξεις που μνημονεύονται στο άρθρο αυτό.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

przewodniczący rady wyznacza osobę upoważnioną do dokonania powiadomienia sekretarzowi generalnemu rady współpracy celnej o przyjęciu przez wspólnotę załącznika dotyczącego powrotnego przywozu w tym samym stanie, z zastrzeżeniami określonymi w art. 1.

Grego

Ο πρόεδρος του Συμβουλίου ορίζει το εξουσιοδοτημένο πρόσωπο για την κοινοποίηση προς το γενικό γραμματέα του Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας της αποδοχής από την Κοινότητα, με τις αναφερόμενες στο άρθρο 1 επιφυλάξεις του παραρτήματος περί της επανεισαγωγής στην ίδια κατάσταση.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

przewodniczący rady upoważniony jest do wyznaczenia osoby umocowanej do powiadomienia sekretarza generalnego rady współpracy celnej o przyjęciu, w imieniu wspólnoty, załączników określonych w art. 1, z podanymi tam zastrzeżeniami.

Grego

Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος g. rexrodt(1) ΕΕ αριθ. l 100 της 21. 4. 1975, σ. 1. (Ειδ. έκδ. 02, τ. 12, σ. 5).

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

ponadto przypomina się również, że opinia wydana przez biegłego rewidenta (zatwierdzenie bez lub z zastrzeżeniami, lub odmowa zatwierdzenia) zależy od natury rozbieżności wykrytych w ewidencji księgowej.

Grego

Επιπλέον, υπενθυμίζεται επίσης ότι η γνώμη του ελεγκτή (έγκριση χωρίς ή με επιφυλάξεις, ή άρνηση έγκρισης) εξαρτάται από τη μορφή των διαφορών που εντοπίστηκαν στα λογιστικά βιβλία.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,746,503,363 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK