Você procurou por: eu confirmo o recebimento destes arquivos (Português - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

French

Informações

Portuguese

eu confirmo o recebimento destes arquivos

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Francês

Informações

Português

todos os candidatos irão receber um e-mail, confirmando o recebimento da proposta.

Francês

tous les candidats recevront un courriel de confirmation accusant réception de leur proposition.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

na verdade, o interesse da preservação do património cinematográfico reside na acessibilidade destes arquivos para as necessidades da educação, da investigação e dos laços culturais.

Francês

en effet, l’ intérêt de la préservation du patrimoine cinématographique réside dans l’ accessibilité de ces archives pour les besoins de l’ éducation, de la recherche et des liens culturels.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

a directiva não prevê quaisquer regras para se calcular o valor dos títulos que a sociedade adquirente recebe destes sócios.

Francês

la directive ne prévoit aucune règle concernant le calcul de la valeur des titres reçus de ces associés par la société acquérante.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

confirmar o fim da reconciliação

Francês

confirmer la fin du rapprochement

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

confirmar o envio do ficheiro

Francês

confirmation de l'envoi de fichiers

Última atualização: 2017-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

confirmar o prazo de validade.

Francês

vérifiez la date d'expiration.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a delegação recebe destes os relatórios publicados regularmente e transmite-os à sede com comentários.

Francês

elle obtient auprès de ces derniers les rapports publiés régulièrement et les envoie au siège avec commentaires.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

em caso afirmativo, confirmar o seguinte:

Francês

dans l’affirmative, veuillez apporter la confirmation suivante:

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a situação actual confirma o fundamento desta abordagem.

Francês

la situation actuelle confirme la pertinence de cette approche.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o artigo 341º da constituição confirma-o.

Francês

l’ article 341 de la constitution le confirme.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

o certificado deve confirmar o cumprimento das seguintes condições:

Francês

cette attestation confirme le respect des conditions suivantes:

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

tenho a honra de confirmar o acordo do meu governo quanto ao conteúdo desta carta.

Francês

j'ai l'honneur de confirmer l'accord de mon gouvernement sur le contenu de cette lettre.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Português

posso, pois, confirmar o que acaba de dizer.

Francês

je confirme donc ce que vous venez de dire.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

aviso: o opera encontrou erros durante a decodificação deste arquivo.

Francês

avertissement : pendant le décodage de ce fichier opera a rencontré des erreurs.

Última atualização: 2016-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o requerente tem conhecimento deste facto e confirmou-o à equipa de verificação durante o inquérito.

Francês

le requérant est conscient de ce fait et l'a confirmé à l'équipe de vérification au cours de l'enquête.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

reforço do mercado interno (foi confirmado o conselho "competitividade");

Francês

renforcement du marché intérieur: confirmation de la création du conseil de la compétitivité,

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

o estímulo que, a todo o momento, recebemos deste parlamento foi de enorme utilidade.

Francês

l' encouragement que ce parlement a donné à chaque instant s' est avéré d' une utilité énorme.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

agradeço o apoio recebido desta assembleia, e também do senhor deputado jarzembowski, que me incita a prosseguir nos meus esforços.

Francês

les encouragements à continuer que je reçois de ce parlement, y compris de la part de m. jarzembowski, sont réellement les bienvenus.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

um erro ocorreu durante a aplicação deste arquivo

Francês

erreur survenue pendant l'installation de ce fichier.

Última atualização: 2013-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,761,131,236 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK