Você procurou por: kraje (Romeno - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Romanian

Italian

Informações

Romanian

kraje

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Italiano

Informações

Romeno

domnul jiří rozboŘil, hejtman olomouckého kraje.

Italiano

sig. jiří rozboŘil, hejtman olomouckého kraje.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

domnul martin pŮta, hejtman libereckého kraje;

Italiano

sig. martin pŮta, hejtman libereckého kraje,

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

dr. martin netolickÝ, hejtman pardubického kraje;

Italiano

dott. martin netolickÝ, ph.d., hejtman pardubického kraje,

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

domnul miroslav novÁk, hejtman moravskoslezského kraje;

Italiano

sig. miroslav novÁk, hejtman moravskoslezského kraje

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

doamna jana vaŇhovÁ, náměstkyně hejtmana Ústeckého kraje;

Italiano

sig.ra jana vaŇhovÁ, náměstkyně hejtmana Ústeckého kraje,

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

la nivelul nuts 3, pentru belgia «arrondissementen/arrondissements», pentru bulgaria «Области (oblasti)», pentru republica cehă «kraje», pentru germania «kreise, kreisfreie städte», pentru spania «provincias, consejos insulares» și «cabildos», pentru franța «départements», pentru croația «Županije», pentru italia «provincie», pentru lituania «apskritis», pentru ungaria «megyék», pentru românia «județe», pentru slovacia «kraje», pentru suedia «län» iar pentru finlanda «maakunnat/landskap».

Italiano

a livello nuts 3: per il belgio "arrondissementen/arrondissements", per la bulgaria "Области (oblasti)", per la repubblica ceca "kraje", per la germania "kreise, kreisfreie städte", per la spagna "provincias, consejos insulares" e "cabildos", per la francia "départements", per la croazia "Županije", per l'italia "province", per la lituania "apskritis", per l'ungheria "megyék", per la romania "județe", per la slovacchia "kraje", per la svezia "län", per la finlandia "maakunnat/landskap".

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,730,431,905 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK