Você procurou por: binecuvîntarea (Romeno - Vietnamita)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Romanian

Vietnamese

Informações

Romanian

binecuvîntarea

Vietnamese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Vietnamita

Informações

Romeno

iată, pun azi înaintea voastră binecuvîntarea şi blestemul:

Vietnamita

kìa, ngày nay ta đặt trước mặt các ngươi sự phước lành và sự rủa sả:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

la domnul este scăparea: binecuvîntarea ta să fie peste poporul tău.

Vietnamita

sự cứu rỗi thuộc về Ðức giê-hô-va. nguyện phước ngài giáng trên dân sự ngài!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

binecuvîntarea nenorocitului venea peste mine, umpleam de bucurie inima văduvei.

Vietnamita

kẻ gần chết chúc phước cho tôi, và tôi làm cho lòng người góa bụa nức nở vui mừng.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

binecuvîntarea aproapelui cu glas tare dis de dimineaţă, este privită ca un blestem. -

Vietnamita

kẻ nào chổi dậy sớm chúc phước lớn tiếng cho bạn hữu mình, người ta sẽ kể điều đó là sự rủa sả.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

acela va căpăta binecuvîntarea domnului, starea după voia lui dată de dumnezeul mîntuirii lui.

Vietnamita

người ấy sẽ được phước từ nơi Ðức giê-hô-va, và sự công bình từ nơi Ðức chúa trời về sự cứu rỗi người.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

cetatea se înalţă prin binecuvîntarea oamenilor fără prihană, dar este surpată prin gura celor răi. -

Vietnamita

nhờ người ngay thẳng chúc phước cho, thành được cao trọng; song tại miệng kẻ tà ác, nó bị đánh đổ.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

fiecare să dea ce va putea, după binecuvîntarea pe care i -o va da domnul, dumnezeul tău.

Vietnamita

mỗi người sẽ dâng tùy theo của mình có, tùy theo phước mà giê-hô-va Ðức chúa trời ngươi ban cho ngươi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

isaac a zis: ,,fratele tău a venit cu vicleşug, şi ţi -a luat binecuvîntarea.``

Vietnamita

nhưng y-sác lại đáp: em con đã dùng mưu kế đến cướp sự chúc phước của con rồi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

cine opreşte grîul este blestemat de popor, dar pe capul celui ce -l vinde vine binecuvîntarea. -

Vietnamita

kẻ nào cầm giữ lúa thóc, bị dân sự rủa sả; song sự chúc phước sẽ giáng trên đầu người bán nó ra.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

Îi plăcea blestemul: să cadă asupra lui! nu -i plăcea binecuvîntarea: să se depărteze de el!

Vietnamita

nó ưa sự rủa sả, sự rủa sả bèn lâm vào nó; cũng không thích chúc phước; phước bèn cách xa nó.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

(o cîntare a treptelor.) iată, binecuvîntaţi pe domnul, toţi robii domnului, cari staţi noaptea în casa domnului!

Vietnamita

hỡi các tôi tớ Ðức giê-hô-va, là kẻ ban đêm đứng tại nhà ngài, hãy ngợi khen Ðức giê-hô-va!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,694,091 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK