Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a trimes întunerec şi a adus negura, ca să nu fie neascultători la cuvîntul lui.
ngài giáng xuống sự tối tăm và làm ra mờ mịt; còn họ không bội nghịch lời của ngài.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bîrfitori, urîtori de dumnezeu, obraznici, trufaşi, lăudăroşi, născocitori de rele, neascultători de părinţi,
hay mách, gièm chê, chẳng tin kính, xấc xược, kiêu ngạo, khoe khoang, khôn khéo về sự làm dữ, không vâng lời cha mẹ;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nimeni să nu vă înşele cu vorbe deşerte; căci din pricina acestor lucruri vine mînia lui dumnezeu peste oamenii neascultători.
Ðừng để cho ai lấy lời giả trá phỉnh dổ anh em; vì ấy là nhơn những điều đó mà cơn thạnh nộ của Ðức chúa trời giáng trên các con bạn nghịch.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dar ei au fost neascultători şi au întristat pe duhul lui cel sfînt; iar el li s'a făcut vrăjmaş şi a luptat împotriva lor.
song họ đã bội nghịch, đã làm cho thần thánh ngài buồn rầu, ngài bèn trở làm cừu thù với họ, và chính mình ngài chinh chiến cùng họ.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
căci oamenii vor fi iubitori de sine, iubitori de bani, lăudăroşi, trufaşi, hulitori, neascultători de părinţi, nemulţămitori, fără evlavie,
vì người ta đều tư kỷ, tham tiền, khoe khoang, xấc xược, hay nói xấu, nghịch cha mẹ, bó buộc, không tin kính,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
părinţii noştri în egipt n'au luat aminte la minunile tale, nu şi-au adus aminte de mulţimea îndurărilor tale, şi au fost neascultători la mare, la marea roşie.
tại Ê-díp-tô tổ phụ chúng tôi không chăm chỉ về các phép lạ chúa, cũng chẳng nhớ lại sự nhơn từ dư dật của chúa; nhưng lại phản nghịch bên biển, tức là biển đỏ.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
,,doamne, uită-te la necazul meu. lăuntrul meu fierbe, mi s'a întors inima în mine, căci am fost neascultător. afară sabia m'a lăsat fără copii, în casă moartea.
hỡi Ðức giê-hô-va, xin đoái xem, vì tôi gặp hoạn nạn; lòng tôi bối rối; trái tim tôi chuyển động, vì tôi bạn nghịch lắm lắm! Ở ngoài có gươm dao làm cho mất, trong nhà có sự tử vong.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: