Você procurou por: vavilonski (Sérvio - Albanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Albanian

Informações

Serbian

vavilonski

Albanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Albanês

Informações

Sérvio

dodje i navuhodonosor, car vavilonski na grad kad ga sluge njegove opkoliše.

Albanês

nebukadnetsari, mbret i babilonisë, arriti para qytetit ndërsa shërbëtorët e tij po e rrethonin.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i zapovedih da se dovedu preda me svi mudraci vavilonski da mi kažu šta znaèi san.

Albanês

kështu dhashë urdhër që të sillnin para meje gjithë të diturit e babilonisë, që të më bënin të njohur interpretimin e ëndrrës.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a navuhodonosor, car vavilonski, zapovedi za jeremiju nevuzardanu zapovedniku stražarskom govoreæi:

Albanês

por për sa i përket jeremias, nebukadnetsari, mbreti i babilonisë, i kishte dhënë këtë urdhër nebuzaradanit, komandantit të rojeve, duke i thënë:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i pokla car vavilonski sinove sedekijine na njegove oèi, i sve knezove judine pokla u rivli.

Albanês

mbreti i babilonisë vrau pastaj bijtë e sedekias para syve të tij dhe vrau gjithashtu tërë princat e judës në riblah;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a car ih vavilonski pobi i pogubi u rivli u zemlji ematskoj. tako bi preseljen juda iz zemlje svoje.

Albanês

dhe mbreti i babilonisë i vrau në riblah, në vendin e hamathit.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

godine treæe carovanja joakima, cara judinog dodje navuhodonosor, car vavilonski na jerusalim, i opkoli ga.

Albanês

në vitin e tretë të mbretërimit të jehojakimit; mbretit të judës, nebukadnetsari, mbreti i babilonisë, u nis kundër jeruzalemit dhe e rethoi.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a car misirski ne izadje više iz zemlje svoje, jer car vavilonski uze od reke misirske do reke efrata sve što beše cara misirskog.

Albanês

por mbreti i egjiptit nuk doli më nga vendi i tij, sepse e mbreti i babilonisë kishte shtënë në dorë tërë ato që ishin pronë e mbretit të egjiptit, nga përroi i egjiptit deri në lumin eufrat.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

do dve godine ja æu vratiti na ovo mesto sve sudove doma gospodnjeg, koje uze navuhodonosor car vavilonski odavde i odnese u vavilon.

Albanês

brenda dy vjetëve unë do të bëj që të kthehen në këtë vend të gjitha orenditë e shtëpisë së zotit, që nebukadnetsari, mbreti i babilonisë, mori nga ky vend dhe i çoi në babiloni.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i sedekiji iskopa oèi, i svezav ga u dvoje verige bronzane odvede ga car vavilonski u vavilon i metnu ga u tamnicu gde osta do smrti svoje.

Albanês

pastaj i nxori sytë sedekias. mbreti i babilonisë e lidhi me pranga prej bronzi, e çoi në babiloni dhe e futi në burg deri ditën e vdekjes së tij.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i sve junake na broj sedam hiljada, i drvodelje i kovaèe, hiljadu, sve što behu za vojsku odvede car vavilonski u vavilon u ropstvo.

Albanês

gjithë njerëzit e aftë që ishin shtatë mijë veta, artizanët dhe farkëtarët, një mijë veta, tërë njerëzit trima dhe të aftë për luftë. mbreti i babilonisë i internoi në babiloni.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

prestaše vojevati junaci vavilonski, stoje u gradu, nesta sile njihove, postaše kao žene, izgoreše stanovi njihovi prevornice polomiše se.

Albanês

trimat e babilonisë kanë hequr dorë nga lufta; kanë mbetur në fortesat e tyre; forca e tyre është ligështuar, janë bërë si gra. u kanë vënë zjarrin banesave të saj, shulet e portave të tyre janë thyer.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

za misirce, za vojsku faraona nehaona cara misirskog, koja beše na reci efratu kod harkemisa, i razbi je navuhodonosor car vavilonski èetvrte godine joakima sina josijinog cara judinog.

Albanês

kundër egjiptit: përsa i përket ushtrisë së faraonit neko, mbretit të egjiptit, që ishte pranë lumit eufrat në karkemish dhe që nebukadnetsari, mbret i babilonisë, e mundi vitin e katërt të jehojakimit, birit të josias, mbret i judës.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

izjede me i potre me navuhodonosor, car vavilonski, naèini od mene nepotreban sud, proždre me kao zmaj, napuni trbuh svoj milinama mojim, i otera me.

Albanês

"nebukadnetsari, mbreti i babilonisë, na ka gëlltitur, na ka shtypur, na ka katandisur si një enë bosh; na ka gëlltitur si një dragua, ka mbushur barkun e tij me ushqimet tona të shijshme, na ka përzënë.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

ovo su ljudi iz ovog kraja što se vratiše iz ropstva izmedju onih koji biše preseljeni, koje preseli navuhodonosor, car vavilonski, pa se vratiše u jerusalim i u judeju, svaki u svoj grad,

Albanês

këta janë ata të krahinës që u kthyen nga robëria, ata që nebukadnetsari, mbret i babilonisë, kishte internuar dhe që ishin kthyer në jeruzalem dhe në judë, secili në qytetin e tij.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ovako veli gospod nad vojskama: Široki zidovi vavilonski sasvim æe se raskopati, i visoka vrata njegova ognjem æe se spaliti, te su ljudi uzalud radili, i narodi se trudili za oganj.

Albanês

kështu thotë zoti i ushtrive: "muret e gjëra të babilonisë do të prishen krejtësisht, portat e saj të larta do të digjen me zjarr; kështu popujt do të kenë punuar për asgjë dhe kombet do të jenë munduar vetëm për zjarrin".

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

a trideset sedme godine otkako se zarobi joahin, car judin, dvanaestog meseca, dvadeset sedmog dana evil-merodah car vavilonski iste godine zacarivši se izvadi iz tamnice joahina, cara judinog.

Albanês

në vitin e tridhjetë e shtatë të robërisë së jehojakinit, mbretit të judës, në muajin e dymbëdhjetë, ditën e njëzeteshtatë të muajit, evilmerodaku, mbret i babilonisë, pikërisht vitin që filloi të mbretërojë, fali johajakinin, mbretin e judës, dhe e nxori nga burgu.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

videh u plenu jedan lep plašt vavilonski, i dvesta sikala srebra, i jednu šipku zlata od pedeset sikala, pa se polakomih i uzeh; i eno je zakopano u zemlju usred mog šatora, i srebro odozdo.

Albanês

kur pashë midis plaçkës një mantel të bukur të shinarit, dyqind sikla argjendi dhe një shufër ari që peshon pesëdhjetë sikla, pata një dëshirë të madhe për to dhe i mora; dhe ja, i kam fshehur në tokë në mes të çadrës sime; dhe argjendi është poshtë".

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,763,599,491 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK