Você procurou por: missgärning (Sueco - Albanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Albanian

Informações

Swedish

missgärning

Albanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Albanês

Informações

Sueco

du förlät ditt folks missgärning, du överskylde all dess synd. sela.

Albanês

ti ke larguar gjithë indinjatën tënde dhe ke lënë mënjanë zemërimin tënd të zjarrtë.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

så var jag ostrafflig inför honom och tog mig till vara för missgärning.

Albanês

sepse zoti më ka dhënë sipas drejtësisë sime, sipas pastërtisë së duarve të mia përpara syve të tij.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

i en förseglad pung låge då min överträdelse, och du överskylde min missgärning.

Albanês

do ta vulosje në një thes mëkatin tim dhe do ta mbuloje fajin tim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

av mitt folks synd föda de sig, och till dess missgärning står deras begår.

Albanês

ata ushqehen me mëkatin e popullit tim dhe e lidhin zemrën e tyre me paudhësinë e tij.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

låt dem gå från missgärning till missgärning, och låt dem icke komma till din rättfärdighet.

Albanês

u shofshin nga libri i jetës dhe mos u shkrofshin midis të drejtëve.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

då skall jag väl hemsöka deras överträdelse med ris och deras missgärning med plågor,

Albanês

por nuk do ta heq mirësinë time prej tij dhe nuk do të lë që besnikëria ime të jetë e mangët.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

men om han icke tvår sina kläder och icke badar sin kropp kommer han att bära på missgärning.

Albanês

por në rast se nuk lan rrobat e tij dhe nuk lan trupin e tij, do të mbajë fajin e paudhësisë së tij".

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

säll är den människa som herren icke tillräknar missgärning, och i vilkens ande icke är något svek.

Albanês

lum ai njeri të cilin zoti nuk e padit për paudhësi dhe në frymën e të cilit nuk ka vend mashtrimi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

många gånger räddade han dem, men de voro gensträviga i sin egenvilja och förgingos så genom sin missgärning.

Albanês

ai i çliroi shumë herë, por ata vazhduan të ngrenë krye dhe të zhyten në paudhësinë e tyre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och de skola båda bära på sin missgärning: profetens missgärning skall räknas lika med den frågandes missgärning --

Albanês

që të dy do të vuajnë dënimin e paudhësisë së tyre; dënimi i profetit do të jetë i barabartë me dënimim e atij që e konsulton,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

ty edra händer äro fläckade av blod och edra fingrar av missgärning, edra läppar tala lögn, och eder tunga frambär orättfärdighet.

Albanês

sepse duart tuaja janë ndotur me gjak dhe gishtërinjtë tuaj me paudhësi; buzët tuaja thonë gënjeshtra, gjuha juaj pëshpërit çoroditje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och du, dödsdömde, ogudaktige furste över israel, du vilkens dag kommer, när din missgärning har nått sin gräns,

Albanês

dhe ti, o princ i korruptuar dhe i keq i izraelit, dita e të cilit erdhi në kohën e ndëshkimit përfundimtar",

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

vi gingo alla vilse såsom får, var och en av oss ville vandra sin egen väg, men herren lät allas vår missgärning drabba honom.

Albanês

ne të gjithë endeshim si dele; secili prej nesh ndiqte rrugën e vet, dhe zoti bëri që të bjerë mbi të paudhësia e ne të gjithëve.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

jag skall hemsöka jordens krets för dess ondska och de ogudaktiga för deras missgärning; jag skall göra slut på de fräckas övermod och slå ned våldsverkarnas högmod.

Albanês

unë do të dënoj botën për ligësinë e saj dhe të pabesët për paudhësinë e tyre; do t'i jap fund krenarisë së kryelartëve dhe do të hedh poshtë arrogancën e tiranëve.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

när jag vill hela israel, då uppenbarar sig efraims missgärning och samariens ondska. ty de öva falskhet, tjuvar göra inbrott, rövarskaror plundra på vägarna.

Albanês

"kur dëshiroja të shëroja izraelin, atëherë u zbulua paudhësia e efraimit dhe ligësia e samarisë, sepse veprojnë me falsitet: vjedhësi hyn, një bandë vjedhësish bën sulme jashtë.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

du som gör nåd med tusenden och vedergäller fädernas missgärning i deras barns sköte efter dem; du store och väldige gud, vilkens namn är herren sebaot;

Albanês

ti e tregon mirësinë tënde ndaj një mijë vetave dhe e shpaguan paudhësinë e etërve në gji të bijve të tyre që vijnë pas atyre, o perëndi i madh e i fuqishëm, emri i të cilit është zoti i ushtrive.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och lägg du dig på din vänstra sida och lägg israels hus' missgärning ovanpå; lika många dagar som du ligger så, skall du bära på deras missgärning.

Albanês

shtrihu pastaj mbi krahun e majtë dhe vendos mbi të paudhësinë e shtëpisë së izraelit. për numrin e ditëve gjatë të cilave do të rrish shtrirë mbi të, do të mbash paudhësinë e tyre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

se, detta var din syster sodoms missgärning: fastän höghet, överflöd och tryggad ro hade blivit henne och hennes döttrar beskärd, understödde hon likväl icke den arme och fattige.

Albanês

ja, kjo qe paudhësia e motrës sate sodoma: ajo dhe bijat e saj jetonin në kryelartësi, në bollëkun e bukës dhe në një plogështi të theksuar, por nuk përkrahnin dorën e të përvuajturit dhe të të varfërit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

därför ljuder från herren sebaot denna uppenbarelse i mina öron: sannerligen, denna eder missgärning skall icke bliva försonad, så länge i leven, säger herren, herren sebaot.

Albanês

por zoti i ushtrive u ka thënë veshëve të mi: "ky mëkati juaj nuk do të shlyhet deri sa ju të vdisni", thotë zoti, zoti i ushtrive.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

ty mina missgärningar gå mig över huvudet; såsom en svår börda äro de mig för tunga.

Albanês

plagët e mia janë të fëlliqura dhe të qelbëzuara nga marrëzia ime.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,730,509,940 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK