Você procurou por: himmel (Sueco - Norueguês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Norueguês

Informações

Sueco

himmel

Norueguês

himmel

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Sueco

klar himmel

Norueguês

klår himmel

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

rita en himmel

Norueguês

tegn en himmel

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

du himmel, hejda [ditt regn]!"

Norueguês

himmel, hold inne!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

i begynnelsen skapade gud himmel och jord.

Norueguês

i begynnelsen skapte gud himmelen og jorden.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

min hjälp kommer från herren, som har gjort himmel och jord.

Norueguês

min hjelp kommer fra herren, himmelens og jordens skaper.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

himmel och jord skola förgås, men mina ord skola aldrig förgås.

Norueguês

himmel og jord skal forgå, men mine ord skal ingenlunde forgå.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

himmelen är herrens himmel, och jorden har han givit åt människors barn.

Norueguês

himmelen er herrens himmel, men jorden har han gitt menneskenes barn.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och gud kallade fästet himmel. och det vart afton, och det vart morgon, den andra dagen.

Norueguês

og gud kalte hvelvingen himmel. og det blev aften, og det blev morgen, annen dag.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

jag skall krossa eder stolta makt. jag skall låta eder himmel bliva såsom järn och eder jord såsom koppar.

Norueguês

jeg vil bryte eders styrkes overmot, og jeg vil gjøre eders himmel som jern og eders jord som kobber.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

johannes' döpelse, var den från himmelen eller från människor?»

Norueguês

johannes' dåp, var den fra himmelen eller fra mennesker?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,982,328 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK