Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sjednávání a správa pojištění
arrangement and administration of insurance
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sjednÁvÁnÍ a uzavÍrÁnÍ mezinÁrodnÍch dohod
negotiation and conclusion of international agreements
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
proces sjednávání předběžné cenové dohody
conduct of the apa process
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sjednávání a sledování způsobů zajištění dluhů;
arrangement and monitoring of means for guaranteeing a debt;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
příprava podkladů pro sjednávání závazků veřejné služby
preparation of documents related to public service obligations
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
polsko splnilo rozhodnutí esd ohledně sjednávání vzájemného propojení
poland complies with ecj ruling on the negotiation of interconnection
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
plánování, vyhodnocování a sjednávání dodávek médií s dodavateli,
the planning, evaluation and negotiation of utility supplies with suppliers,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rada rovněž rozhoduje jednomyslně při sjednávání a uzavírání dohod
the council shall also act unanimously for the negotiation and conclusion of agreements:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- sjednávání schůzek, vybírání termínů, zadávání úkolů, atd.
- management of meetings, term appointments, tasks, etc.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
objevily se potíže při sjednávání funkčních evropských práv duševního vlastnictví,
difficulties have arisen in agreeing workable european intellectual property rights;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nastoupil do ocelárny v mostě a dostal na starost sjednávání zakázek.
he found a job in the steelworks in most and he was in charge of canvassing.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stávající práva a povinnosti pro sjednávání propojení by proto měly být zachovány.
the existing rights and obligations to negotiate interconnection should therefore be maintained.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"nemám rad zbytečné průtahy při sjednávání byznysu, zejména v telekomunikacích.
"i don't like senseless delays when arranging business, especially in telecommunications.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
při sjednávání a uzavírání dohod uvedených v odstavci 3 rozhoduje rada kvalifikovanou většinou.
for the negotiation and conclusion of the agreements referred to in paragraph 3, the council shall act by a qualified majority.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
náklady vzniklé společenství při sjednávání a provádění každé transakce nese příslušný oprávněný podnik.
the costs incurred by the community in concluding and carrying out each transaction shall be borne by the beneficiary undertakings concerned.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:
náklady vzniklé společenství při sjednávání a provádění každé transakce nese příslušný oprávněný podnik."
cost incurred by the community in concluding and executing each operation shall be borne by the recipient undertakings.'
jejich sjednávání proto vyžaduje kromě rozhodnutí společenství přijatého podle příslušných ustanovení článku 300 též vzájemnou dohodu členských států.
consequently, in addition to a community decision taken in accordance with the relevant provisions of article 300, the negotiation of such agreements shall require the common accord of the member states.