Você procurou por: yaşayışına (Turco - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

French

Informações

Turkish

yaşayışına

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Francês

Informações

Turco

onlar, ahireti dünya yaşayışına satmış kimselerdir.

Francês

voilà ceux qui échangent la vie présente contre la vie future.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

dinlerini bir oyundan, bir eğlenceden ibaret sayan ve dünya yaşayışına aldanan kişileri bırak kendi hallerine.

Francês

laisse ceux qui prennent leur religion pour jeu et amusement, et qui sont séduits par la vie sur terre.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Âhireti bıraktınız da dünya yaşayışına mı razı oldunuz? fakat dünya hayatının faydası, ahirete nispetle pek azdır.

Francês

la vie présente vous agrée-t-elle plus que l'au-delà? - or, la jouissance de la vie présente ne sera que peu de chose, comparée à l'au-delà!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

gerçekten de size verilenler, dünya yaşayışına ait metalardan ibaret ve allah katındakiyse daha da hayırlıdır ve daha da fazla kalır inananlara ve rablerine dayananlara.

Francês

tout ce qui vous a été donné [comme bien] n'est que jouissance de la vie présente; mais ce qui est auprès d'allah est meilleur et plus durable pour ceux qui ont cru et qui placent leur confiance en leur seigneur,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ve onları altınlara, mücevherlere boğardık ve bütün bunlar, dünya yaşayışına ait metalardan ibaret ve ahiretse, rabbinin katında, çekinenlerin.

Francês

ainsi que des ornements. et tout cela ne serait que jouissance temporaire de la vie d'ici-bas, alors que l'au-delà, auprès de ton seigneur, est pour les pieux.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ve size ne verildiyse, dünya yaşayışına ait metalardan, dünya ziynetinden ibaret ve allah katındaki, daha hayırlıdır ve daha sürekli; hala mı akıl etmezsiniz?

Francês

tout ce qui vous a été donné est la jouissance éphémère de la vie ici-bas et sa parure, alors que ce qui est auprès d'allah est meilleur et plus durable... ne comprenez-vous donc pas?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

aleyhimize tanıklık ediyoruz derler ve onları dünya yaşayışı aldatmıştır da sonucu, kafir olduklarına dair kendi aleyhlerine kendileri tanıklıkta bulunmuşlardır.

Francês

ils diront: «nous témoignons contre nous-mêmes.» la vie présente les a trompés; et ils ont témoigné contre eux-mêmes qu'en (vérité) ils étaient mécréants.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,834,326 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK