Você procurou por: rabdir (Turco - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

Czech

Informações

Turkish

rabdir

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Tcheco

Informações

Turco

adı rabdir.

Tcheco

hospodin jest udatný bojovník, hospodin jméno jeho.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

bunu söyleyen rabdir.

Tcheco

pakli nebudete povolní, ale zpurní, od meče sežráni budete; nebo ústa hospodinova mluvila.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

bunu söyleyen rabdir.››

Tcheco

nebo se zjeví sláva hospodinova, a uzří všeliké tělo spolu, že ústa hospodinova mluvila.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

yüreği arıtansa rabdir.

Tcheco

teglík stříbra a pec zlata zkušuje, ale srdcí hospodin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

oysa gökleri yaratan rabdir.

Tcheco

všickni zajisté bohové národů jsou modly, ale hospodin nebesa učinil.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

aklıyla gökleri yayan rabdir.

Tcheco

kterýž učinil zemi mocí svou, kterýž utvrdil okršlek světa moudrostí svou, a opatrností svou roztáhl nebesa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

kralımız rabdir, bizi o kurtaracak.

Tcheco

nebo hospodin jest soudce náš, hospodin ustanovitel práv našich, hospodin král náš, onť spasí nás.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

onun adı ‹‹her Şeye egemen rabdir!››

Tcheco

praví vykupitel náš, jehož jméno jest hospodin zástupů, svatý izraelský.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ama rabdir insana adalet sağlayan.

Tcheco

mnozí hledají tváři pánů, ješto od hospodina jest soud jednoho každého.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

bunu söyleyen, her Şeye egemen rabdir.

Tcheco

ale seděti bude každý pod vinným kmenem svým, a pod fíkovím svým, a nebude žádného, kdo by přestrašil; nebo ústa hospodina zástupů mluvila.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

‹‹dinle, ey İsrail! tanrımız rab tek rabdir.

Tcheco

slyš, izraeli, hospodin bůh náš, hospodin jeden jest.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

kendimde bir kusur görmüyorum. ama bu beni aklamaz. beni yargılayan rabdir.

Tcheco

nebo ačkoli do sebe nic bezbožného nevím, však ne skrze to jsem spravedliv; nebo ten, ješto mne soudí, pán jest.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

sonunda dünyanın bütün ulusları bilsinler ki, tek tanrı rabdir ve ondan başka tanrı yoktur.

Tcheco

aťby poznali všickni národové země, že hospodin sám jest bůh, a že není kromě něho žádný.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Çünkü sizi zafere kavuşturmak üzere sizinle birlikte düşmanlarınıza karşı savaşmaya gelen tanrınız rabdir.›

Tcheco

nebo hospodin bůh váš, kterýž jde s vámi, bojovati bude za vás proti nepřátelům vašim, aby zachoval vás.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

samuel konuşmasını şöyle sürdürdü: ‹‹musa ile harunu görevlendiren, atalarınızı mısırdan çıkaran rabdir.

Tcheco

tedy řekl samuel lidu: hospodin jest svědek, kterýž učinil mojžíše a arona, a kterýž vyvedl otce vaše z země egyptské.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

rabbiniz, öyle bir rabdir ki lütuf ve ihsanını arayın diye sizin için denizde gemileri yürütür. Şüphe yok ki o, size rahimdir.

Tcheco

pán váš je ten, jenž pro vás sune lodi na moři, abyste mohli hledat podíl z dobrodiní jeho; a on vůči vám je slitovný.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

‹‹ama bizim tanrımız rabdir, onu bırakmadık. rabbe hizmet eden kâhinler harun soyundandır. levililer de onlara yardımcıdır.

Tcheco

ale my jsme hospodina boha našeho, aniž jsme se ho spustili, kněží pak přisluhující hospodinu jsou synové aronovi a levítové, kteříž konají práci svou,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

bunun üzerine samuel hiçbir şey gizlemeden ona her şeyi anlattı. eli de, ‹‹o rabdir, gözünde iyi olanı yapsın›› dedi.

Tcheco

a tak oznámil jemu samuel všecka slova, a ničeho nezatajil před ním. a on řekl: hospodinť jest, nechť učiní, což ráčí.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ondaki güç insansaldır; bizdeki güç ise bize yardım eden ve bizden yana savaşan tanrımız rabdir.›› yahuda kralı hizkiyanın bu sözleri halka güven verdi.

Tcheco

s nímť jest rámě člověka, s námi pak jest hospodin bůh náš, ku pomoci naší a k bojování za nás. i zpolehl lid na slova ezechiáše krále judského.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

İsanın sevdiği öğrenci, petrusa, ‹‹bu rabdir!›› dedi. simun petrus onun rab olduğunu işitince üzerinden çıkarmış olduğu üstlüğü giyip göle atladı.

Tcheco

i řekl učedlník ten, kteréhož miloval ježíš, petrovi: pán jest. a Šimon petr, jakž uslyšel, že pán jest, opásal se po košili, (nebo byl nah,) a pustil se do moře.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,152,207 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK