Você procurou por: cùng dân (Vietnamita - Indonésio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Vietnamese

Indonesian

Informações

Vietnamese

cùng dân

Indonesian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Vietnamita

Indonésio

Informações

Vietnamita

hãy đi nói cùng dân sự rằng: khá trở về trại mình;

Indonésio

pergilah sekarang dan suruhlah bangsa itu kembali ke kemahnya masing-masing

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

lúc gần khai chiến, thầy tế lễ sẽ bước tới, nói cùng dân sự

Indonésio

sebelum mulai berperang, seorang imam harus maju dan berbicara kepadamu begini

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

lại có chép rằng: hỡi dân ngoại, hãy đồng vui cùng dân chúa.

Indonésio

ada tertulis begini pula, "bergembiralah bersama umat allah yang terpilih, hai bangsa-bangsa!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Vietnamita

bấy giờ Ðức chúa jêsus phán cùng dân chúng và môn đồ ngài rằng:

Indonésio

lalu yesus berkata kepada orang banyak dan kepada pengikut-pengikut-nya

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

môi-se nói cùng dân sự rằng: Ðừng ai để dư lại cho đến sáng mai.

Indonésio

musa berkata kepada mereka, "siapa pun tak boleh menyimpan makanan itu barang sedikit untuk besok.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Vietnamita

vậy nên Ðức giê-hô-va sẽ dùng môi lạ lưỡi khác mà phán cùng dân nầy.

Indonésio

kalau kamu tak mau mendengar aku, maka tuhan akan mengutus orang asing untuk mengajar kamu dalam logat ganjil dan bahasa asing

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

đành cùng dân Ðức chúa trời chịu hà hiếp hơn là tạm hưởng sự vui sướng của tội lỗi:

Indonésio

ia lebih suka menderita bersama-sama dengan umat allah daripada untuk sementara waktu menikmati kesenangan dari hidup yang berdosa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

chúa bèn phán cùng tôi rằng: hãy đi, vì ta toan sai ngươi đi đến cùng dân ngoại ở nơi xa.

Indonésio

tetapi tuhan berkata lagi kepada saya, 'pergilah saja, sebab aku akan menyuruh engkau pergi ke tempat yang jauh kepada orang-orang bukan yahudi.'

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

ngài cũng phán cùng họ rằng: dân nầy sẽ dấy lên nghịch cùng dân khác, nước nó nghịch cùng nước kia;

Indonésio

lalu yesus meneruskan pembicaraan-nya, kata-nya, "bangsa yang satu akan berperang melawan bangsa yang lain dan negara yang satu akan menyerang negara yang lain

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Vietnamita

vì còn ít lâu nữa, ta sẽ hết giận các ngươi; cơn thạnh nộ ta trở nghịch cùng dân ấy đặng hủy diệt nó.

Indonésio

dalam waktu singkat kemarahan-ku kepadamu berhenti, lalu mereka akan kubinasakan

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

quả thật, con cùng dân sự ở với con sẽ bị đuối chẳng sai, vì việc đó nặng nề quá sức con, một mình gánh chẳng nổi.

Indonésio

dengan cara itu engkau melelahkan dirimu sendiri, dan juga orang-orang itu. pekerjaan itu terlalu banyak untuk satu orang

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

sa-mu-ên nói cùng dân sự rằng: chúng ta hãy đi đến ghinh-ganh đặng lập nước lại.

Indonésio

lalu berkatalah samuel kepada mereka, "marilah kita semua pergi ke gilgal dan meresmikan saul sebagai raja kita.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Vietnamita

còn binh còn lại, người trao cho a-bi-sai, em mình, đặng bày trận đối cùng dân am-môn.

Indonésio

selebihnya dari tentara israel diserahkannya kepada abisai adiknya, yang mengatur barisan mereka berhadap-hadapan dengan tentara amon

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

như vậy, trong ngày đó giô-suê lập giao ước cùng dân sự, và truyền cho họ một luật pháp và điều răn tại si-chem.

Indonésio

maka pada hari itu di sikhem yosua mengadakan perjanjian dengan umat israel; dan di situ ia memberikan kepada mereka hukum-hukum dan peraturan-peraturan yang harus mereka taati

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

hãy nói cùng dân y-sơ-ra-ên rằng: ta là giê-hô-va Ðức chúa trời các ngươi.

Indonésio

menyampaikan kepada bangsa israel perintah ini, "akulah tuhan allahmu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Vietnamita

bèn ra khỏi thành họ, và nhóm hiệp tại ghi-bê-a đặng giao chiến cùng dân y-sơ-ra-ên.

Indonésio

malah dari semua kota di wilayah benyamin itu orang-orang benyamin datang ke gibea untuk memerangi orang-orang israel yang lainnya

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

người lại nói cùng dân sự rằng: hãy đi vòng xung quanh thành, và những người cầm binh khí phải đi trước hòm của Ðức giê-hô-va.

Indonésio

lalu yosua menyuruh tentaranya berbaris mengelilingi kota itu, didahului oleh barisan pengawal depan yang berjalan mendahului peti perjanjian tuhan

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

có người trong dân chúng cất tiếng nói rằng: cha ông có thề cùng dân chúng rằng: Ðáng rủa sả người nào ăn vật thực gì trong ngày nay. vả, dân sự đều bị mệt đuối.

Indonésio

kemudian seorang dari prajurit-prajurit itu berkata kepadanya, "kami semua sudah tak berdaya karena lapar. tetapi ayah tuan telah mengancam kami dengan sumpah, katanya, 'terkutuklah orang yang makan pada hari ini.'

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Vietnamita

vả, bấy giờ là ngày sắm sửa về lễ vượt qua, độ chừng giờ thứ sáu. phi-lát nói cùng dân giu-đa rằng: vua các ngươi kia kìa!

Indonésio

waktu itu hampir pukul dua belas siang, hari sebelum hari raya paskah. pilatus berkata kepada orang-orang itu, "ini rajamu!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Vietnamita

bởi cớ ấy, Ðức giê-hô-va rất nổi giận dữ cùng dân y-sơ-ra-ên, xua đùa chúng khỏi trước mặt ngài; chỉ còn lại chi phái giu-đa mà thôi.

Indonésio

sehingga ia marah sekali kepada mereka dan tidak lagi memperhatikan mereka. ia membuang mereka dari tanah yang diberikan-nya kepada mereka; yang tertinggal hanyalah kerajaan yehuda

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,731,344,660 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK