Вы искали: to operate in hostile environments (Английский - Арабский)

Английский

Переводчик

to operate in hostile environments

Переводчик

Арабский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

you want to operate in here?

Арабский

أنت n يَشتغلُ هنا؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

percy used him for missions in hostile environments.

Арабский

خبير في البقاء حيًا كان (بيرسي) يستفيد منه في المهمات التي كانت تتم ببيئة معادية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

- i have to operate in prague.

Арабский

أنا يجب أن أعمـل في "براغ"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

peacekeeping missions must operate across very large distances and in increasingly hostile environments.

Арабский

فبعثات حفظ السلام يتعين عليها أن تعمل في مناطق تمتد على مسافات شاسعة جدا وفي بيئات لا تنفك تتسم بطابعها العدائي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

peacekeepers had to operate in hostile environments, and sometimes in situations where there was no peace to keep.

Арабский

ويضطر حفظة السلام إلى العمل في بيئات معادية، وفي بعض الأحيان يعملون في حالات لا يكون فيها سلام للمحافظة عليه.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in this hostile environment,

Арабский

في هذه البيئة العدائية،

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

hostile environments are impeding relief efforts.

Арабский

وثمة أجواء عدائية تعرقل الجهود الغوثية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this entity continues to operate in north kivu.

Арабский

يواصل هذا الكيان عمله في كيفو الشمالية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(a) to operate in accordance with this code;

Арабский

(أ) ممارسة أنشطتها في إطار احترام هذه المدونة؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

death squads had begun to operate in abidjan.

Арабский

ولكن الحكومة اختارت طريق القوة وبدأت فرق الإعدام تمارس عملها في أبيدجان.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Английский

walker understands how to operate in rural conditions.”

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

unama continues to operate in a difficult security environment.

Арабский

فما زالت البعثة تعمل في ظروف أمنية صعبة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

children who have lost one or both parents become even more vulnerable in hostile environments.

Арабский

ويصبح اﻷطفال الذين فقدوا أحد والديهم أو كليهما أسهل تأثراً أيضاً في البيئات العدائية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we must also do more to assure the safety and security of the many courageous humanitarian actors working in hostile environments.

Арабский

ويتعين علينا أيضا أن نقوم بالمزيد لكفالة سلامة وأمن الجهات الشجاعة الفاعلة في المجال الإنساني التي تعمل في بيئات معادية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the united nations continues to operate in a dynamic international environment.

Арабский

ولا تزال الأمم المتحدة تعمل في بيئة دولية دينامية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

and he's operating in a hostile environment.

Арабский

فهو كان يعمل في بيئة عدائية

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

exploration of any hostile environments... deep sea, volcanoes, space, anything.

Арабский

ويعمل فى البيئة العدائية والزلازل , والبراكين, والفضاء واي شئ اخر

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

infiltrating a hostile environment

Арабский

التسلسل لبيئة عدائية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the tribunal continues to operate in a high-risk and high-threat environment.

Арабский

وتواصل المحكمة عملها في بيئة محفوفة بمخاطر كبيرة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

troop- and police-contributing countries should receive frequent, up-to-date training, especially when they had to operate in hostile and volatile environments.

Арабский

وينبغي أن تحصل تلك البلدان على دورات تدريبية متكررة وحديثة، وبخاصة عندما يتعين عليها العمل في بيئات معادية وغير مستقرة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,927,605,330 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK