Вы искали: procedurally (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

procedurally

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

procedurally quite a lot.

Испанский

con respecto al procedimiento bastantes cosas.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Английский

this is procedurally quite wrong.

Испанский

así pues, la pregunta tiene su origen en un abuso manifiesto del procedimiento.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Английский

it is procedurally impossible in my country.

Испанский

en mi país eso es jurídicamente imposible.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Английский

this is untenable, both morally and procedurally.

Испанский

esto es indefendible, tanto desde el punto de vista moral como de procedimiento.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is procedurally inappropriate and substantively flawed.

Испанский

esto es inapropiado como procedimiento y errado en cuanto al fondo.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

procedurally, now is the time to vote on the suggestion.

Испанский

ahora procede votar sobre la propuesta.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Английский

i am entirely happy with what you propose procedurally.

Испанский

me satisface totalmente lo que propone usted en cuanto al procedimiento.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

procedurally, this approach is, i feel, not without risk.

Испанский

los hechos son conocidos de sobras.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i am putting it politically and procedurally the correct way.

Испанский

lo estoy expresando del modo correcto tanto desde el punto de vista político como de procedimiento.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Английский

but procedurally they differ from the council in important respects.

Испанский

sin embargo, desde el punto de vista de los procedimientos, se diferencian del consejo en aspectos importantes.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

procedurally speaking, that is the wrong way to go about it.

Испанский

hoy vamos a votar sobre esta cuestión y la voz del parlamento tiene peso.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

myanmar considers the resolution to be procedurally and factually flawed.

Испанский

myanmar considera que la resolución contiene defectos de fondo y de forma.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

procedurally, we in the european parliament are bound by this report.

Испанский

desde el punto de vista del procedimiento, este informe compromete al parlamento europeo.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Английский

(a) meetings conducted in a timely and procedurally correct manner

Испанский

a) celebración oportuna de reuniones por los procedimientos correctos

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 10
Качество:

Английский

6. the question is politically important, but it is also procedurally very simple.

Испанский

6. la cuestión es importante, desde el punto de vista político pero al mismo tiempo es muy simple desde el punto de vista del procedimiento.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

her delegation believed that those conclusions and recommendations were procedurally and substantively flawed.

Испанский

la delegación de singapur cree que estas conclusiones y recomendaciones tienen defectos de procedimiento y de fondo.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

procedurally, cases of terrorism are dealt with under the general procedures established by cpp.

Испанский

desde el punto de vista procesal, en los casos de terrorismo se aplican los procedimientos generales previstos en el código de procedimiento penal.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

confusing this with other issues would be procedurally irregular and would set a dangerous precedent.

Испанский

no debe tratarse de una ayuda al desarrollo regional o al cambio de generaciones, pero puede constituir una ayuda para que muchos agricultores abandonen la actividad agrícola de modo que ésta pueda sobrevivir en mayor grado.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in this way the commission has sought to keep parliament fully informed to the greatest extent procedurally possible.

Испанский

la comisión ha intentado, de esta forma, mantener plenamente informado al parlamento en la medida en que era posible teniendo en cuenta los procedimientos.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

111. the draft articles clearly, comprehensively and procedurally prevent statelessness upon succession of a state.

Испанский

111. el proyecto de artículos expone de manera clara y completa los procedimientos para evitar las situaciones de apatridia en caso de sucesión de estados.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,862,355 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK