Вы искали: quantal (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

quantal

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

quantal squander

Испанский

neuromiotonía

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 12
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

some of these variables are continuous, but most are quantal, comprising several levels or varieties for each quality dimension.

Испанский

algunas de esas variables son continuas, pero la mayoría son cuantales, y comprenden varios niveles de variedades para cada dimensión de calidad.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this introduces an instability, a feedback loop that pushes the hidden variables out of "sub-quantal heat death".

Испанский

esto introduce una inestabilidad, un bucle de retroalimentación que empuja a las variables ocultas fuera del mundo subcuántico muerto.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

if one believes in a correspondence principle as covering the boundary layer between observable and virtual, or between quantal and subquantal, then one can jolly well apply the principle in either direction.

Испанский

si uno cree en un principio de correspondencia como abarcando la capa límite entre los observables y los virtuales, o entre cuántico y sub-cuántico, entonces se puede alegremente y aplicar el principio en cualquier dirección.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as stated succinctly by bunge, "...it is not usually acknowledged that electrodynamics, both classical and quantal, are in a sad state." (mario bunge, foundations of physics, springer-verlag, new york, 1967, p. 176. bunge adds: p. 182: "...the best modern physicist is the one who acknowledges that neither classical nor quantum physics are cut and dried, both being full of holes and in need of a vigorous overhauling not only to better cover their own domains but also to join smoothly so as to produce a coherent picture of the various levels of physical reality."

Испанский

como es indicado sucintamente por bunge, "... no es generalmente reconocido que la electrodinámica, tanto clásica como cuántica, están en un triste estado." (mario bunge, los fundamentos de la física, springer-verlag, nueva york, 1967, pág. 176. bunge añade: pág. 182: "... el mejor físico moderno es el que reconoce que ni la física clásica ni la física cuántica son cortadas y disecadas, estando ambas llenas de agujeros y con necesidad de una vigorosa revisión, no sólo para cubrir mejor sus propios dominios, sino también para unirse sin problemas a fin de producir una imagen coherente de los distintos niveles de la realidad física. "

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,410,180 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK