Вы искали: you can make it up to me (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

you can make it up to me

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

you can send it to me.

Португальский

you can send it to me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i know you can make it.

Португальский

eu sei que você consegue.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you can make it happen!

Португальский

também podem ser planeados por você! pode fazê-lo!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it's all up to me!

Португальский

tudo sou eu!

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

open up to me.

Португальский

open up to me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

you couldn’t make it up!”*

Португальский

É demais!”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

you can make anything up to use as your skype name.

Португальский

no entanto, como todos precisam de um nome exclusivo, você pode descobrir que alguém já escolheu o nome de sua preferência.

Последнее обновление: 2012-09-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

it's up to 7.

Португальский

it's up to 7.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

before you can make it big, you need to get a degree.

Португальский

antes que você possa torná-lo grande, você precisa para obter um grau. e, para isso, você precisa aplicar para e entrar em uma grande universidade.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

is it up to manufacturers?

Португальский

caberá ela, nesse caso, aos fabricantes?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

he didn't make it up.

Португальский

não foi invenção sua.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

no one can make it for you.

Португальский

ninguém pode fazer isso para você.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

so, if you can make it, nobody stops you.

Португальский

portanto, se uma mulher é capaz de seguir nessa direção, ninguém vai bloqueá-la em sua carreira.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

it’s up to each of us.

Португальский

cabe a cada um de nós.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

you can make the time, if you make it a priority。

Португальский

você pode fazer o tempo, se tornar uma prioridade.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

it's up to us to fill it

Португальский

ele ' s a nós preenchê-lo

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

i'll leave it up to you.

Португальский

vou deixar você decidir.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

and do you really want to leave it up to chance?

Португальский

e querem mesmo deixar isso ao acaso?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

but it's up to you what we do.

Португальский

but it's up to you what we do.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

god is calling you, but it’s up to you to respond.

Португальский

deus te chama, mas é você quem deve responder.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,029,885 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK