Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
helplessly
désespérément
Последнее обновление: 2020-10-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
helplessly shy
désespérément timide
Последнее обновление: 2017-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
watch helplessly
regarder, impuissant
Последнее обновление: 2017-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he looks on helplessly.
impuissant, il observe ces agissements.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
now he is lying here helplessly.
maintenant il gît ici sans aucune puissance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we watched the inevitable outcome helplessly.
nous avons été témoins, impuissants, de l’inévitable issue.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
petr drifted helplessly in the north pacific.
petr souffrant de scorbut dérivait désespérément dans le pacifique nord.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as you rise in numbers, they fade helplessly away.
alors que votre nombre augmente, le leur s’estompe inexorablement.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
john floundered helplessly on his first day at work.
john pataugea désespérément lors de sa première journée de travail.
Последнее обновление: 2017-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he floundered helplessly on the first day of his new job.
il a pataugé désespérément le premier jour de son nouveau travail.
Последнее обновление: 2020-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i watched helplessly, as he began to open the files,
j’avais observé en vain comme il avait commencé
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is as if the whole world is looking on, helplessly.
on dirait que le monde entier assiste, impuissant, à ce désastre.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
his wife and an american tourist from las vegas watched helplessly.
sa femme et un touriste américain de las vegas l’ont vu s’éloigner sans pouvoir faire quoi que ce soit pour l’aider.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
oftentimes, it could only watch helplessly as atrocities were committed.
en effet, elle se contente souvent d'observer, impuissante, les atrocités commises.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and you are [at that moment] looking on [helplessly] --
et qu'à ce moment là vous regardez,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
the while you are helplessly watching that he is on the verge of death,
et qu'à ce moment là vous regardez,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
refugees languish helplessly in welfare nets, or are suspected of being cheats.
les réfugiés se morfondent, impuissants, dans des centres d’accueil, ou sont soupçonnés d’être des tricheurs.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the victim was immediately engulfed in flames, helplessly trapped in the burning pit.
immédiatement embrasée par les flammes, la victime s'est retrouvée prisonnière du brasier.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
does that mean that the united nations will watch helplessly as slaughter takes place?
est-ce que cela signifie que l'onu assistera impuissante aux massacres qui ont lieu là-bas?
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the holocaust raged for years and claimed 6 million lives as the world watched helplessly.
l'holocauste a duré quatre ans et a fait 6 millions de victimes alors que le monde regardait, désemparé.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: