Вы искали: helplessly (Английский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

helplessly

Французский

désespérément

Последнее обновление: 2020-10-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

helplessly shy

Французский

désespérément timide

Последнее обновление: 2017-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

watch helplessly

Французский

regarder, impuissant

Последнее обновление: 2017-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he looks on helplessly.

Французский

impuissant, il observe ces agissements.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

now he is lying here helplessly.

Французский

maintenant il gît ici sans aucune puissance.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we watched the inevitable outcome helplessly.

Французский

nous avons été ­témoins, impuis­sants, de l’inévi­ta­ble issue.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

petr drifted helplessly in the north pacific.

Французский

petr souffrant de scorbut dérivait désespérément dans le pacifique nord.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

as you rise in numbers, they fade helplessly away.

Французский

alors que votre nombre augmente, le leur s’estompe inexorablement.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

john floundered helplessly on his first day at work.

Французский

john pataugea désespérément lors de sa première journée de travail.

Последнее обновление: 2017-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he floundered helplessly on the first day of his new job.

Французский

il a pataugé désespérément le premier jour de son nouveau travail.

Последнее обновление: 2020-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i watched helplessly, as he began to open the files,

Французский

j’avais observé en vain comme il avait commencé

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it is as if the whole world is looking on, helplessly.

Французский

on dirait que le monde entier assiste, impuissant, à ce désastre.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

his wife and an american tourist from las vegas watched helplessly.

Французский

sa femme et un touriste américain de las vegas l’ont vu s’éloigner sans pouvoir faire quoi que ce soit pour l’aider.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

oftentimes, it could only watch helplessly as atrocities were committed.

Французский

en effet, elle se contente souvent d'observer, impuissante, les atrocités commises.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and you are [at that moment] looking on [helplessly] --

Французский

et qu'à ce moment là vous regardez,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the while you are helplessly watching that he is on the verge of death,

Французский

et qu'à ce moment là vous regardez,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

refugees languish helplessly in welfare nets, or are suspected of being cheats.

Французский

les réfugiés se morfondent, impuissants, dans des centres d’accueil, ou sont soupçonnés d’être des tricheurs.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the victim was immediately engulfed in flames, helplessly trapped in the burning pit.

Французский

immédiatement embrasée par les flammes, la victime s'est retrouvée prisonnière du brasier.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

does that mean that the united nations will watch helplessly as slaughter takes place?

Французский

est-ce que cela signifie que l'onu assistera impuissante aux massacres qui ont lieu là-bas?

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the holocaust raged for years and claimed 6 million lives as the world watched helplessly.

Французский

l'holocauste a duré quatre ans et a fait 6 millions de victimes alors que le monde regardait, désemparé.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,526,259 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK