Вы искали: veertiende (Африкаанс - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Tagalog

Информация

Afrikaans

veertiende

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Тагальский

Информация

Африкаанс

die dertiende vir huppa, die veertiende vir jesébeab,

Тагальский

ang ikalabing tatlo ay kay uppa, ang ikalabing apat ay kay isebeab;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die veertiende vir mattítja; sy seuns en sy broers, twaalf;

Тагальский

ang ikalabing apat ay kay mathithias, sa kaniyang mga anak at sa kaniyang mga kapatid, labing dalawa:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die ballinge het die pasga gehou op die veertiende van die eerste maand.

Тагальский

at ang mga anak sa pagkabihag ay nangagdiwang ng pascua nang ikalabing apat ng unang buwan.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en in die eerste maand, op die veertiende dag van die maand, is die pasga van die here.

Тагальский

at sa unang buwan, sa ikalabing apat na araw ng buwan, ay paskua ng panginoon.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

om vir hulle vas te stel dat hulle al jare die veertiende dag van die maand adar en die vyftiende daarvan moes vier--

Тагальский

upang ipagbilin sa kanila na kanilang ipangilin ang ikalabing apat na araw ng buwan ng adar, at ang ikalabing lima niyaon, taon-taon.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

in die eerste maand, op die veertiende van die maand, teen die aand, is die pasga van die here;

Тагальский

sa unang buwan, nang ikalabing apat na araw ng buwan, sa paglubog ng araw, ay paskua sa panginoon.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en in die veertiende jaar van koning hiskía het sánherib, die koning van assirië, opgetrek teen al die versterkte stede van juda en dit verower.

Тагальский

nangyari nga nang ikalabing apat na taon ng haring ezechias, na umahon si sennacherib na hari sa asiria laban sa lahat na bayang nakukutaan ng juda, at pinagsakop.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarna het josía in jerusalem die pasga tot eer van die here gehou; en hulle het die pasga geslag op die veertiende van die eerste maand.

Тагальский

at ipinagdiwang ni josias ang isang paskua sa panginoon sa jerusalem; at kanilang pinatay ang kordero ng paskua, sa ikalabing apat na araw ng unang buwan.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

dit was op die dertiende dag van die maand adar; en op die veertiende daarvan het hulle gerus en dit 'n dag van maaltyd en vrolikheid gemaak.

Тагальский

ito'y nagawa nang ikalabing tatlong araw ng buwan ng adar: at nang ikalabing apat na araw ng buwan ding yaon ay nangagpahinga sila, at ginawang araw ng pistahan at kasayahan.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

in die tweede maand, op die veertiende dag, teen die aand, moet hulle dit hou; met ongesuurde brode en bitter kruie moet hulle dit eet.

Тагальский

sa ikalawang buwan nang ikalabing apat na araw sa paglubog ng araw, ay kanilang ipagdidiwang; kanilang kakanin na may mga tinapay na walang lebadura at mga gulay na mapait:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en teen die tyd dat dit dag sou word, het paulus almal aangemoedig om voedsel te gebruik en gesê: dit is vandag die veertiende dag dat julle in afwagting bly vas sonder om iets te gebruik.

Тагальский

at samantalang naguumaga, ay ipinamanhik ni pablo sa lahat na magsikain, na sinasabi, ang araw na ito ang ikalabingapat na araw na kayo'y nangaghihintay at nangagpapatuloy sa hindi pagkain, na walang kinakaing anoman.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die jode wat in susan was, het ook op die veertiende dag van die maand adar saamgekom; en hulle het in susan drie honderd man gedood, maar na die buit hulle hand nie uitgesteek nie.

Тагальский

at ang mga judio na nangasa susan ay nagpipisan nang ikalabing apat na araw din ng buwan ng adar, at nagsipatay ng tatlong daang lalake sa susan: nguni't sa pagsamsam ay hindi sila nangagbuhat na kanilang kamay.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom maak die jode wat buite in die onbemuurde stede woon, van die veertiende dag van die maand adar 'n dag van vrolikheid en maaltyd en 'n feesdag waarop hulle mekaar lekkernye stuur.

Тагальский

kaya't ang mga judio sa mga nayon, na nagsisitahan sa mga bayan na hindi nangakukutaan, ginagawa ang ikalabing apat na araw ng buwan ng adar na araw ng kasayahan at pistahan, at mabuting araw, at ng padalahan ng mga bahagi ng isa't isa.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

in die vyf en twintigste jaar van ons ballingskap, in die begin van die jaar, op die tiende van die eerste maand, in die veertiende jaar nadat die stad ingeneem is, op daardie selfde dag, was die hand van die here op my, en hy het my daarheen gebring.

Тагальский

nang ikadalawang pu't limang taon ng aming pagkabihag, nang pasimula ng taon, nang ikasangpung araw ng buwan, nang ikalabing apat na taon pagkatapos na ang bayan ay masaktan nang kaarawang yaon, ang kamay ng panginoon ay sumaakin, at dinala niya ako roon.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,590,871 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK