Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eenendertigste overzicht der werkzaamheden van de raad
trente et unieme aperÇu des activitÉs du conseil
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gedaan te sofia, de eenendertigste oktober negentienhonderdachtentachtig.
fait à sofia, le trente et unième jour du mois d'octobre mil neuf cent quatre-vingt-huit.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
« van de eenendertigste tot en met de negentigste dag, per dag
« du trente et unième jour au nonantième jour inclusivement, par jour
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
eenendertigste overzicht der werkzaamheden van de raad 1 januari - 31 december 1983
trente et unième aperçu des activités du conseil λ" janvier - 31 décembre 1983
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
verslagen van het wetenschappelijk comité voor menselijke voeding (eenendertigste reeks)
rapports du comité scientifique de l'alimentation humaine (trente et unième série)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de in artikel 21 beoogde aanvullende vergoeding wordt toegekend vanaf de eenendertigste kalenderdag.
l'indemnité complémentaire visée à l'article 21 est octroyée à partir du trente et unième jour civil.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
het maatschappelijk boekjaar vangt aan op één januari en eindigt de eenendertigste december van elk jaar.
l'exercice social commence le premier janvier et finit le trente et un décembre de chaque année.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
43 eur met ingang van de eenendertigste tot en met de zesenvijftigste dag van de periode van arbeidsongeschiktheid;
43 eur à partir du trente et unième jour jusqu'au cinquante-sixième jour inclus de la période d'incapacité;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
95 bef met ingang van de eenendertigste tot en met de zesenvijftigste dag van de periode van de arbeidsongeschiktheid;
95 bef à partir du trente et unième jour jusqu'au cinquante-sixième jour inclus de la période d'incapacité;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de in artikel 29 beoogde aanvullende vergoeding wordt toegekend vanaf de eenendertigste kalenderdag vanaf de aanvangsdatum van de arbeidsongeschiktheid.
l'indemnité complémentaire visée à l'article 29 est octroyée à partir du trente et unième jour civil suivant la date du début de l'incapacité de travail.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de bepalingen van de vorige alinea worden toegepast vanaf de eenendertigste opeenvolgende dag afwezigheid wegens één van de erin genoemde oorzaken.
les dispositions de l'alinéa précédent s'appliquent à partir du trente et unième jour consécutif d'absence pour une des causes y visées.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in 1997 nam virgin naar aantal internationale geregeldepassagierskilometers de eenentwintigste plaats in de wereld in en de eenendertigste naar aantal internationale en binnenlandse geregeldepassagierskilometers samen.
en 1997, elle occupait la vingt et unième place mondiale au regard du nombre de
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de eenendertigste editie van het repertorium op de geldende gemeenschapswetgeving bevat de referenties aan de op 1 juni 1998 van kracht zijnde gemeenschapsinstrumenten van de volgende categorieën:
la trente et unième édition du répertoire de la législation communautaire en vigueur reprend les références des actes suivant le droit communautaire en vigueur au 1er juin 1998:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze beslissing treedt in werking de dag van de bekendmaking ervan in het belgisch staatsblad en houdt op van kracht te zijn ten laatste vanaf de eenendertigste dag volgend op deze bekendmaking.
la présente décision entre en vigueur le jour de sa publication au moniteur belge et cesse d'être en vigueur au plus tard à partir du trente et unième jour suivant cette publication.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de aanvullende vergoeding wordt toegekend door het "bosuitbatingsfonds" vanaf de eenendertigste dag van de arbeidsongeschiktheid, aangegeven door de bevoegde instelling.
l'indemnité complémentaire est octroyée par le "fonds forestier" à partir du trente et unième jour d'incapacité de travail, déclarée par l'organisme compétent.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de aangiften worden vanaf de eenendertigste dag na de datum van de verkiezingen ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg gedurende vijftien dagen ter inzage gelegd van alle kiesgerechtigden van de betrokken kieskring op vertoon van hun oproepingsbrief voor de verkiezingen.
a partir du trente et unième jour après la date des élections, les déclarations peuvent être consultées, au greffe du tribunal de première instance, pendant quinze jours, par tous les électeurs de la circonscription électorale, sur présentation de leur convocation au scrutin.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 4
Качество:
die akten, stukken en beslissingen kunnen met betrekking tot handelingen verricht voor de eenendertigste dag volgend op de bekendmaking, niet worden tegengeworpen aan derden die aantonen dat zij onmogelijk kennis ervan hadden kunnen hebben.
pour les opérations intervenues avant le trente et unième jour qui suit celui de la publication, ces actes, documents et décisions ne sont pas opposables aux tiers qui prouvent qu'ils ont été dans l'impossibilité d'en avoir connaissance.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
om van dit eenendertigste jaar van het bestaan van de gemeenschap een nieuwe etappe te maken heeft europa de inzet nodig van allen: docenten, scheppers, de hele europese culturele wereld en vooral de jongeren van alle landen van europa.
dans cette perspective, la france soumet à ses partenaires un programme d'actions susceptible d'une mise en œuvre à court terme et capable, par son effet d'entraînement, de donner une impulsion nouvelle à la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la culture.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- final report (contract no sr-021-i) overheidsre ken ingen en -statistieken eenendertigste overzicht der werkzaamheden van de raad
150 316 426 78 sociales patent filing activities in the eec [trends in pêche [annuaire des statistiques de la pêche de la communauté européenne [la politique de la
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de beroepswerkzaamheden vermeld in het vijftiende streepje (kleinhandelaar in vaste brandstoffen) en in het eenendertigste streepje (installateur-frigorist) staan dan echter niet op hun juiste plaats.
cela étant, les activités professionnelles mentionnées en regard du quinzième tiret (négociant-détaillant en combustibles solides) et du trente et unième tiret (installateur-frigoriste) ne sont toutefois pas inscrites au bon endroit.