Вы искали: Στοιχεία επιχείρησης (Греческий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

English

Информация

Greek

Στοιχεία επιχείρησης

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

Στοιχεία της εταιρείας/επιχείρησης

Английский

company/undertaking identification

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Τα περιουσιακά στοιχεία μιας ατομικής επιχείρησης

Английский

assets of sole proprietorships

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Επιμερισμένα στοιχεία ενεργητικού της κοινής επιχείρησης:

Английский

divided assets of joint venture:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης·

Английский

identification of the substance/preparation and of the company/undertaking;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Εταιρεία ΑΕπιμερισμένα στοιχεία ενεργητικού της κοινής επιχείρησης:

Английский

company adivided assets of joint venture:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

— ορισμένα (επακόλουθα) στοιχεία ενεργητικού της κοινής επιχείρησης

Английский

(') by 'assets', reference is made to specific assets which in themselves could constitute a business (e.g. a subsidiary, a division of a company, in certain cases brands or licences) to which a market turnover can clearly be attributed.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Στοιχεία για την επιχείρηση

Английский

corporate data

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Στοιχεία ταυτότητας των επιχειρήσεων

Английский

identity of the operators

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

κατανομή των στοιχείων μιας επιχείρησης

Английский

division of an undertaking

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Η Οι επιχειρήσεις σε... ευρωπαϊκά στοιχεία

Английский

■ labour cost statistics to become european

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

βάρη επί των περιουσιακών στοιχείων της επιχείρησης.

Английский

charges on an undertaking's assets.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Στοιχεία των επιχειρήσεων που έχουν ήδη επιλεγεί:

Английский

details of contractors already chosen:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

- στοιχεία των επιχειρήσεων που έχουν ήδη επιλεγεί.

Английский

details of contractors already chosen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Δημιουργία κοινής επιχείρησης στοιχείων καυσίμου και υδρογόνου (

Английский

fuel cells and hydrogen joint undertaking (

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Ο Διάλογος με τις Επιχειρήσεις περιλαμβάνει δύο κυρίως στοιχεία:

Английский

the business dialogue consists of two main elements:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Τα στοιχεία, όσον αφορά τις ρουμανικές επιχειρήσεις, εμφανίζουν παρόμοια τάση.

Английский

the figures for romanian businesses show a similar trend.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Οι διατάξεις των παραγράφων 1 και 2 δεν εμποδίζουν τη δημοσίευση γενικών πληροφοριών ή μελετών που δεν περιέχουν ατομικά στοιχεία επιχειρήσεων ή ενώ­σεων επιχειρήσεων.

Английский

the provisions of paragraphs 1 and 2 shall not prevent publication of general information or surveys which do not contain information relating to particular undertakings or associ ations of undertakings.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Δεύτερο στοιχείο περίσκεψης αποτελούν οι επιχειρήσεις.

Английский

the second area for reflection is enterprise.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,294,015 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK