Вы искали: ρείθρο (Греческий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

ρείθρο

Английский

channel

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Греческий

κεντρικό ρείθρο

Английский

axial stream

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 8
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Греческий

ρείθρο σχήματος u

Английский

trapezoidal ditch

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Πρέπει να τολμήσουμε, για να μην εγκαταλείψουμε τα εκατομμύρια αυτά των ανθρωπίνων υπάρξεων στο ρείθρο.

Английский

i think i should explain myself further on the difference, but if words mean anything, this difference is not an insult to anyone's intelligence, but simply a recognition of the situation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

για το διοξείδιο του αζώτου, τα στόμια δεν θα πρέπει να απέχουν άνω των 5 μέτρων από το ρείθρο του οδοστρώματος,

Английский

for nitrogen dioxide, inlets should be no more than 5 m from the kerbside,

Последнее обновление: 2017-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Греческий

για το διοξείδιο του αζώτου και το μονοξείδιο του άνθρακα, τα στόμια δεν θα πρέπει να απέχουν άνω των 5 μέτρων από το ρείθρο του οδοστρώματος,

Английский

for nitrogen dioxide and carbon monoxide, inlets shall be no more than 5 m from the kerbside;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Греческий

Η κλίση του κεκλιμένου επιπέδου, όταν εκτείνεται ή ξεδιπλώνεται σε ρείθρο ύψους 150 mm, δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 12 %.

Английский

the slope of the ramp, when extended or folded out on to a kerb of 150 mm in height, should not exceed 12 %.

Последнее обновление: 2016-11-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Греческий

για τα σωματίδια, το μόλυβδο κα το βενζόλιο, τα στόμια τοποθετούνται έτσι ώστε να εξασφαλίζεται ποιότητα αέρα αντιπροσωπευτική της περιοχής πλησίον της οικοδομικής γραμμής αλλά σε απόσταση μεγαλύτερη των 10 μέτρων από το ρείθρο του οδοστρώματος.

Английский

for particulate matter, lead and benzene, inlets shall be sited so as to be representative of air quality near to the building line but no more than 10 m from the kerbside.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Греческий

Είναι υποχρεωτικό το ρίξιμο να γίνεται ανάλογα με τα ισοβάθη των υφάλων, των ακτών, των γραμμών ρείθρου και των βράχων, όπου αυτοί υπάρχουν, και στις υπόλοιπες περιπτώσεις παράλληλα προς την ακτή.

Английский

lines shall be set parallel to the isobaths of banks, beaches, channels and shelves where they exist, and in other cases parallel to the shore.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,398,022 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK