Вы искали: μεταναστευτικών (Греческий - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

Latvian

Информация

Greek

μεταναστευτικών

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Латышский

Информация

Греческий

Αλληλεγγύη και διαχείριση των μεταναστευτικών ροών

Латышский

solidaritāte un migrācijas plūsmu pārvaldība

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

— Αλληλεγγύη και Διαχείριση των Μεταναστευτικών Ροών

Латышский

— solidaritāte un migrācijas plūsmu pārvaldība

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

τη θέση κατά μήκος των μεταναστευτικών περασμάτων.

Латышский

atrašanos migrācijas ceļos.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

μ. διαχείριση μεταναστευτικών ροών, πολιτική υποδοχής και ένταξης,

Латышский

l. veselības un sociālā aprūpe;m. imigrācijas plūsmas vadīšana, uzņemšanas un integrācijas politika;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

που προβλέπει τεχνικά μέτρα διατήρησης για ορισμένα αποθέματα άκρως μεταναστευτικών ειδών

Латышский

ar ko nosaka konkrētus tehniskus pasākumus tālmigrējošu sugu noteiktu krājumu saglabāšanai

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

για την πρόβλεψη τεχνικών μέτρων διατήρησης για ορισμένα αποθέματα άκρως μεταναστευτικών ειδών

Латышский

ar ko paredz tehniskus pasākumus tālmigrējošo zivju sugu noteiktu krājumu saglabāšanai

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

-διαχείριση των μεταναστευτικών ροών, καθώς και των πολιτικών υποδοχής και κοινωνικής ένταξης,

Латышский

-partnerības atpazīstamības palielināšana.2. reģionu komitejas ieteikumi

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Σύμβαση για τη διατήρηση και τη διαχείριση των άκρως μεταναστευτικών αποθεμάτων ιχθύων στον Δυτικό και Κεντρικό Ειρηνικό Ωκεανό

Латышский

konvencija par tālu migrējošo zivju krājumu saglabāšanu un pārvaldību klusā okeāna rietumu un centrālajā daļā

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

σχετικά με τη χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας στις δαπάνες για την εφαρμογή ορισμένων μέτρων διαχείρισης αποθεμάτων άκρως μεταναστευτικών ειδών

Латышский

par kopienas finanšu iemaksām attiecībā uz konkrētiem izdevumiem, lai īstenotu konkrētus vadības pasākumus par tālu migrējošām zivīm

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

στ) να ενισχύουν την καταπολέμηση των κυκλωμάτων παράνομης μετανάστευσης και την πρόληψη παρανόμων μεταναστευτικών ροών.Άρθρο 8

Латышский

darbību veidilai sasniegtu 3. pantā noteiktos mērķus un veiktu 4., 5., 6. vai 7. pantā noteiktos pasākumus, argo programma var atbalstīt šādas darbības:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

ο. της διαχείρισης των μεταναστευτικών ροών, καθώς και των πολιτικών υποδοχής και κοινωνικής ένταξης,π. της στέγασης,

Латышский

o. veselības aprūpe un sociālie dienesti;p. imigrantu administrēšana sasaistē ar migrācijas plūsmu vadību, uzņemšanas un integrācijas politika;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

-τον ταχύ διορισμό από την Επιτροπή ενός Ειδικού Αντιπροσώπου για μια κοινή πολιτική επανεισδοχής.1.7. Διαχείριση μεταναστευτικών ρευμάτων

Латышский

eiropadome uzsver, cik svarīga ir ātra iekšējās robežkontroles atcelšana, pakāpeniska integrētas vadības sistēmas izveidošana ārējām robežām, kā arī eiropas savienības ārējo robežu kontroles un uzraudzības stiprināšana. Šajā sakarā tiek uzsvērta nepieciešamība dalībvalstu vidū ievērot solidaritāti un taisnīgu atbildības sadali, tostarp attiecībā uz finanšu sekām.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Η Επιτροπή επικουρείται από την κοινή επιτροπή «Αλληλεγγύη και διαχείριση των μεταναστευτικών ροών», η οποία συστήνεται με την παρούσα απόφαση.

Латышский

komisijai palīdz apvienotā komiteja “solidaritāte un migrācijas plūsmu pārvaldība”, kas izveidota ar šo lēmumu.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

-Πρόγραμμα-πλαίσιο "Αλληλεγγύη και διαχείριση των μεταναστευτικών ροών" βάσει των νέων δημοσιονομικών προοπτικών (2005)

Латышский

c) zaļā grāmata par eiropas migrācijas tīkla nākotni (2005. gadā), kam iespējams sekos priekšlikums, ar kuru izveido eiropas migrācijas uzraudzības centru (2006. gadā)

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

-χάραξη μιας συνεκτικής πολιτικής επί μεταναστευτικών θεμάτων, ώστε να υπάρξουν νόμιμοι τρόποι μετανάστευσης προκειμένου, μεταξύ άλλων, να μειωθούν τα κίνητρα για λαθραία μετανάστευση·

Латышский

-atzīstot saistību starp esošajām kopējām iekšējām problēmām un iespēju, ka tādējādi ārēja politika varētu būt iespējama, tādu galveno jomu identificēšana, kurām es būtu nopietni jāpievēršas, kā patvērums, imigrācija un terorisms, šī identificēšana cieši apvieno komisiju un tieslietu un iekšlietu padomi,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

ii) των άκρως μεταναστευτικών ειδών που εμφαίνονται στο παράρτημα Ι της σύμβασης του 1982·ζ) ως "αλιεία" νοείται:

Латышский

ii) visas darbības, no kurām var pamatoti gaidīt zvejas resursu atrašanās vietas noteikšanu, zvejošanu, ieguvi vai ievākšanu jebkuriem mērķiem, arī zinātniskai izpētei;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

Άκρως μεταναστευτικά είδη (είδη που περιλαμβάνονται στο παράρτημα 1 της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών του 1982)

Латышский

-tunzivju saldētājseineri: 24 kuģi,-āķu zvejas kuģi pelaģiskai zvejai: 16 kuģi.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,224,262 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK