Вы искали: transporten (Испанский - Болгарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Bulgarian

Информация

Spanish

transporten

Bulgarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Болгарский

Информация

Испанский

mercancías que no se transporten en contenedores,

Болгарский

стоки, които не се превозват с контейнери;

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

vehículos que transporten material de circo o de ferias;

Болгарский

Превозни средства, превозващи цирков и панаирен инвентар;

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

vehículos que transporten despojos o canales no destinadas al consumo humano;

Болгарский

превозни средства, предназначени за превоз на животински отпадъци или трупове, които не са предвидени за консумация от човека;

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

i) se gestionen, recojan, transporten y almacenen de manera ambientalmente racional,

Болгарский

(i) се обработват, събират, транспортират и съхраняват по екологосъобразен начин;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

código internacional para la construcción y el equipo de buques que transporten productos químicos peligrosos a granel

Болгарский

Международен кодекс за конструкцията и оборудването на кораби за превоз на опасни химикали в наливно състояние

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

dispositivos explosivos e incendiarios ensamblados que no se transporten con arreglo a las normas de seguridad aplicables.

Болгарский

сглобени взривни и запалителни устройства, които не се превозват съгласно приложимите правила за безопасност.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

para un contrato de obras de gran envergadura, podría pedirse que las mercancías se transporten por ferrocarril especializado o canal.

Болгарский

При договори за мащабни дейности би могло да е подходящо да се изисква стоките да бъдат доставяни до определена гара или речно пристанище.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

instalar dispositivos de cierre antimanipulación en todos los vehículos o contenedores que transporten suministros de aeropuerto, o protegerlos físicamente.

Болгарский

използва пломби, възможното нарушаване на чиято цялост да е ясно установимо, за запечатване на всички превозни средства и/или контейнери, превозващи стоки, или осигурява физическа защита за същите.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

la presente directiva no obstará para que un estado miembro exija conocimientos adicionales para la navegación en embarcaciones que transporten materias peligrosas por su territorio.

Болгарский

Настоящата директива не трябва да пречи на държава-членка да изисква допълнителни познания от капитаните на кораби, за превоз на опасни вещества на нейна територия.

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

instalar dispositivos de cierre que dejen patente cualquier manipulación en todos los vehículos o contenedores que transporten provisiones de a bordo, o protegerlos físicamente.

Болгарский

използва пломби, възможното нарушаване на чиято цялост да е ясно установимо, за запечатване на всички превозни средства и/или контейнери, превозващи стоки, предназначени за полети, или осигурява физическа защита за същите.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

a efectos del párrafo anterior se considerará que constituyen un único medio de transporte, siempre que transporten mercancías que deban ser conducidas conjuntamente:

Болгарский

За целите на предходния параграф, като представляващи едно превозно средство се разглеждат следните, при условие че превозваните стоки трябва да се експедират заедно:

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el objetivo de la presente directiva consiste en limitar, hasta un valor especificado, la velocidad máxima en carretera de los vehículos que transporten mercancías pesadas y pasajeros.

Болгарский

Целта на настоящата директива е да се ограничи до определена стойност максималната пътна скорост на тежкотоварни и пътнически превозни средства.

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

marcarse de tal manera que el número que figure en las pajuelas u otro tipo de embalaje coincida con el del certificado sanitario al que se refiere el cuarto guión del apartado 2 del artículo 11 y con el del recipiente en el que se almacenen y transporten.

Болгарский

да бъде обозначена по такъв начин, че номерът на епруветките или други опаковки да съвпада с номера, вписан в здравния сертификат, посочен в член 11, параграф 2, четвърто тире, и с контейнера, в който са съхранени и транспортирани.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

cuando se autorice o se prevea el transporte de la sustancia o la mezcla por vías navegables interiores en buques cisterna, se indicará si presentan un peligro para el medio ambiente únicamente cuando se transporten en ese tipo de buques con arreglo al adn.

Болгарский

Ако се разрешава или е предназначено/а за превоз по вътрешни водни пътища посредством танкери, се посочва дали веществото или сместа в танкерите представлява опасност за околната среда само в съответствие с adn.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

cuando los daños se deban a un suceso que afecte a dos o más buques que transporten sustancias nocivas y potencialmente peligrosas, cada propietario, salvo que haya sido exonerado en virtud de lo dispuesto en el artículo 7, será responsable de esos daños.

Болгарский

В случаите, когато вредите са настъпили в резултат на произшествие, в който са участвали два или повече кораба, всеки от които е превозвал опасни и вредни вещества, собственикът на всеки от тези кораби ще се държи отговорен за вредите, освен ако не е бил освободен от отговорност при условията на член 7.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

vavedenie kalovo e selo v yugoizto4na balgaria.namira se v ob6tina malko tarnovo,oblast burgas.razpolojeno e na yujnia sklon na rida bosna v priroden park strandja.namira se na 315 m nadmorska viso4ina,na ………..km. ot ob6tina malko tarnovo,koyato grani4i s ob6tinite sredets,sozopol,primorsko i tsarevo.c.kalovo e ………….km ot balgaro-turskata granitsa i na 266km.ot istanbul.80 km e razstoyanieto ot s.kalovo do oblastnia grad burgas,koito e nai-vajnia ikonomi4eski,transporten i kulturen tsentar v yugoizto4na balgaria. selo kalovo e edno ot 12-te naseleni mesta v ob6ina malko tarnovo .kalovo popada v rayona na vatre6na strandja, edin ot nai-bogatite na jivotinski vidove v stranata.klimati4nite osobenosti na raiona pravyat realno prisastvieto na evropeiski,maloaziatski i sredizemnomorski vidove.teritoriata e ostanala vstrani ot glavnite pati6ta ot evropa za azia,a i raionat e dale4e ot aktivno zamarsyava6ti proizvodstva.tova e pozvolilo jivotinskia svyat da sahrani visokata si identi4nost i bogatstvo.redkite i za6titeni vidove sa……………………….florata na priroden park strandja e izkl bogata i unikalna ne samo za na6ata strana,no i za evropa, sa4etanieto na prirodni dadenosti i bogato kulturno istori4esko nasledstvo,predlazpolaga kam razvitieto na aktiven selski turizam.osven redkite vidove ptitsi i rasteniya, rayona e s bogato kulturno nasledstvo….blizostta do morskite plajove na ob6tinite sredets,sozopol, primorsko i tsarevo,i tegoogle traslad

Болгарский

tegoogle двигател

Последнее обновление: 2015-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,185,346 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK