You searched for: transporten (Spanska - Bulgariska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Bulgarian

Info

Spanish

transporten

Bulgarian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Bulgariska

Info

Spanska

mercancías que no se transporten en contenedores,

Bulgariska

стоки, които не се превозват с контейнери;

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

vehículos que transporten material de circo o de ferias;

Bulgariska

Превозни средства, превозващи цирков и панаирен инвентар;

Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

vehículos que transporten despojos o canales no destinadas al consumo humano;

Bulgariska

превозни средства, предназначени за превоз на животински отпадъци или трупове, които не са предвидени за консумация от човека;

Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

i) se gestionen, recojan, transporten y almacenen de manera ambientalmente racional,

Bulgariska

(i) се обработват, събират, транспортират и съхраняват по екологосъобразен начин;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

código internacional para la construcción y el equipo de buques que transporten productos químicos peligrosos a granel

Bulgariska

Международен кодекс за конструкцията и оборудването на кораби за превоз на опасни химикали в наливно състояние

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

dispositivos explosivos e incendiarios ensamblados que no se transporten con arreglo a las normas de seguridad aplicables.

Bulgariska

сглобени взривни и запалителни устройства, които не се превозват съгласно приложимите правила за безопасност.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

para un contrato de obras de gran envergadura, podría pedirse que las mercancías se transporten por ferrocarril especializado o canal.

Bulgariska

При договори за мащабни дейности би могло да е подходящо да се изисква стоките да бъдат доставяни до определена гара или речно пристанище.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

instalar dispositivos de cierre antimanipulación en todos los vehículos o contenedores que transporten suministros de aeropuerto, o protegerlos físicamente.

Bulgariska

използва пломби, възможното нарушаване на чиято цялост да е ясно установимо, за запечатване на всички превозни средства и/или контейнери, превозващи стоки, или осигурява физическа защита за същите.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

la presente directiva no obstará para que un estado miembro exija conocimientos adicionales para la navegación en embarcaciones que transporten materias peligrosas por su territorio.

Bulgariska

Настоящата директива не трябва да пречи на държава-членка да изисква допълнителни познания от капитаните на кораби, за превоз на опасни вещества на нейна територия.

Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

instalar dispositivos de cierre que dejen patente cualquier manipulación en todos los vehículos o contenedores que transporten provisiones de a bordo, o protegerlos físicamente.

Bulgariska

използва пломби, възможното нарушаване на чиято цялост да е ясно установимо, за запечатване на всички превозни средства и/или контейнери, превозващи стоки, предназначени за полети, или осигурява физическа защита за същите.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

a efectos del párrafo anterior se considerará que constituyen un único medio de transporte, siempre que transporten mercancías que deban ser conducidas conjuntamente:

Bulgariska

За целите на предходния параграф, като представляващи едно превозно средство се разглеждат следните, при условие че превозваните стоки трябва да се експедират заедно:

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

el objetivo de la presente directiva consiste en limitar, hasta un valor especificado, la velocidad máxima en carretera de los vehículos que transporten mercancías pesadas y pasajeros.

Bulgariska

Целта на настоящата директива е да се ограничи до определена стойност максималната пътна скорост на тежкотоварни и пътнически превозни средства.

Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

marcarse de tal manera que el número que figure en las pajuelas u otro tipo de embalaje coincida con el del certificado sanitario al que se refiere el cuarto guión del apartado 2 del artículo 11 y con el del recipiente en el que se almacenen y transporten.

Bulgariska

да бъде обозначена по такъв начин, че номерът на епруветките или други опаковки да съвпада с номера, вписан в здравния сертификат, посочен в член 11, параграф 2, четвърто тире, и с контейнера, в който са съхранени и транспортирани.

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

cuando se autorice o se prevea el transporte de la sustancia o la mezcla por vías navegables interiores en buques cisterna, se indicará si presentan un peligro para el medio ambiente únicamente cuando se transporten en ese tipo de buques con arreglo al adn.

Bulgariska

Ако се разрешава или е предназначено/а за превоз по вътрешни водни пътища посредством танкери, се посочва дали веществото или сместа в танкерите представлява опасност за околната среда само в съответствие с adn.

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

cuando los daños se deban a un suceso que afecte a dos o más buques que transporten sustancias nocivas y potencialmente peligrosas, cada propietario, salvo que haya sido exonerado en virtud de lo dispuesto en el artículo 7, será responsable de esos daños.

Bulgariska

В случаите, когато вредите са настъпили в резултат на произшествие, в който са участвали два или повече кораба, всеки от които е превозвал опасни и вредни вещества, собственикът на всеки от тези кораби ще се държи отговорен за вредите, освен ако не е бил освободен от отговорност при условията на член 7.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

vavedenie kalovo e selo v yugoizto4na balgaria.namira se v ob6tina malko tarnovo,oblast burgas.razpolojeno e na yujnia sklon na rida bosna v priroden park strandja.namira se na 315 m nadmorska viso4ina,na ………..km. ot ob6tina malko tarnovo,koyato grani4i s ob6tinite sredets,sozopol,primorsko i tsarevo.c.kalovo e ………….km ot balgaro-turskata granitsa i na 266km.ot istanbul.80 km e razstoyanieto ot s.kalovo do oblastnia grad burgas,koito e nai-vajnia ikonomi4eski,transporten i kulturen tsentar v yugoizto4na balgaria. selo kalovo e edno ot 12-te naseleni mesta v ob6ina malko tarnovo .kalovo popada v rayona na vatre6na strandja, edin ot nai-bogatite na jivotinski vidove v stranata.klimati4nite osobenosti na raiona pravyat realno prisastvieto na evropeiski,maloaziatski i sredizemnomorski vidove.teritoriata e ostanala vstrani ot glavnite pati6ta ot evropa za azia,a i raionat e dale4e ot aktivno zamarsyava6ti proizvodstva.tova e pozvolilo jivotinskia svyat da sahrani visokata si identi4nost i bogatstvo.redkite i za6titeni vidove sa……………………….florata na priroden park strandja e izkl bogata i unikalna ne samo za na6ata strana,no i za evropa, sa4etanieto na prirodni dadenosti i bogato kulturno istori4esko nasledstvo,predlazpolaga kam razvitieto na aktiven selski turizam.osven redkite vidove ptitsi i rasteniya, rayona e s bogato kulturno nasledstvo….blizostta do morskite plajove na ob6tinite sredets,sozopol, primorsko i tsarevo,i tegoogle traslad

Bulgariska

tegoogle двигател

Senast uppdaterad: 2015-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,730,921,648 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK