Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
facciamoci aiutare.
vamos arranjar algum pessoal.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
facciamoci sentire!
assim é que é!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- facciamoci bruciacchiare.
- vamos todos fazê-las.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"facciamoci sotto".
o jogo começou.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
facciamoci una doccia
vamos tomar um duche.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non facciamoci illusioni.
não tenhamos ilusões.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
dai, facciamoci trascinare.
vamos lá, vamos apenas ser espontâneos.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- facciamoci due chiacchiere.
- vamos conversar.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
facciamoci trasportare! si'!
vamos embebedar-nos.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- già, facciamoci ammazzare !
- vamos iá ser mortos, pois.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
allora facciamoci furbi.
então temos que ser mais espertos.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
andiamo, facciamoci compagnia.
venha, vamos fazer companhia um ao outro.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- facciamoci qualche shottino.
- shots para todos.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"facciamoci quattro risate."
"vamos enganá-lo", disse jack.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
non facciamoci trovare allora.
não vamos estar aqui quando isso acontecer.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ok, facciamoci quattro passi.
está bem, vamos dar uma volta.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
facciamoci qualcosa, allora, eh?
vamos fazer algo sobre isso, está bem?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- facciamoci qualche bicchierino, b!
- vamos tomar umas doses, b!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
andiamo, facciamoci qualche birra.
- bora, vamos arranjar umas cervejas.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non facciamoci prendere dall'entusiasmo.
tecnicamente sim, mas não nos vamos entusiamar.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: