Вы искали: donec ad metam et ventis adversis (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

donec ad metam et ventis adversis

Итальянский

fino al traguardo

Последнее обновление: 2021-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ventis adversis

Итальянский

and the winds

Последнее обновление: 2023-09-28
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ventis adversis ego pugnabo tecum

Итальянский

mi pungano con vento contrario

Последнее обновление: 2021-04-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sine metu ad metam

Итальянский

sine metu sine mora usque ad metam

Последнее обновление: 2021-08-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

per ignem ad metam

Итальянский

Последнее обновление: 2023-07-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fervidis rotis ad metam

Итальянский

ruote al traguardo

Последнее обновление: 2024-05-09
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

concurritur ad metam communem!

Итальянский

è consentito

Последнее обновление: 2022-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad metam vincere nunquam obliviscar

Итальянский

l'obiettivo non è mai stato quello di vincere oblischivar

Последнее обновление: 2020-10-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

per omnia asperrima et ventis adversi

Итальянский

omnia asperrima

Последнее обновление: 2023-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

per undas ad metam navigare necesse est volenti nihil dificile

Итальянский

attraverso le onde fino al traguardo

Последнее обновление: 2022-06-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit autem illis ubi est fides vestra qui timentes mirati sunt dicentes ad invicem quis putas hic est quia et ventis imperat et mari et oboediunt e

Итальянский

allora disse loro: «dov'è la vostra fede?». essi intimoriti e meravigliati si dicevano l'un l'altro: «chi è dunque costui che dà ordini ai venti e all'acqua e gli obbediscono?»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cuncti greges pergent nobiscum non remanebit ex eis ungula quae necessaria sunt in cultum domini dei nostri praesertim cum ignoremus quid debeat immolari donec ad ipsum locum perveniamu

Итальянский

anche il nostro bestiame partirà con noi: neppure un'unghia ne resterà qui. perché da esso noi dobbiamo prelevare le vittime per servire il signore, nostro dio, e noi non sapremo come servire il signore finché non saremo arrivati in quel luogo»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,633,562 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK