Вы искали: iustitia (Латинский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

iustitia

Немецкий

gerechtigkeit

Последнее обновление: 2013-08-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

iustitia causa

Немецкий

richtige absicht

Последнее обновление: 2021-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in tua iustitia domine

Немецкий

in tua iustitia domine

Последнее обновление: 2023-06-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nulla iustitia in iniquitate

Немецкий

im unrecht existiert keine gerechtigkeit

Последнее обновление: 2021-12-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ideo et reputatum est illi ad iustitia

Немецкий

darum ist's ihm auch zur gerechtigkeit gerechnet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui ingreditur sine macula et operatur iustitia

Немецкий

der herr schaut vom himmel auf der menschen kinder, daß er sehe, ob jemand klug sei und nach gott frage.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

credidit domino et reputatum est ei ad iustitia

Немецкий

abram glaubte dem herrn, und das rechnete er ihm zur gerechtigkeit.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

suscipiant montes pacem populo et colles iustitia

Немецкий

sei mir ein starker hort, dahin ich immer fliehen möge, der du zugesagt hast mir zu helfen; denn du bist mein fels und meine burg.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non proderunt thesauri impietatis iustitia vero liberabit a mort

Немецкий

unrecht gut hilft nicht; aber gerechtigkeit errettet vor dem tode.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ecce in iustitia regnabit rex et principes in iudicio praeerun

Немецкий

siehe, es wird ein könig regieren, gerechtigkeit anzurichten, und fürsten werden herrschen, das recht zu handhaben,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

melius est parum cum iustitia quam multi fructus cum iniquitat

Немецкий

es ist besser ein wenig mit gerechtigkeit denn viel einkommen mit unrecht.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et erit iustitia cingulum lumborum eius et fides cinctorium renis eiu

Немецкий

gerechtigkeit wird der gurt seiner lenden sein und der glaube der gurt seiner hüften.

Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 41
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nunc autem sine lege iustitia dei manifestata est testificata a lege et propheti

Немецкий

nun aber ist ohne zutun des gesetzes die gerechtigkeit, die vor gott gilt, offenbart und bezeugt durch das gesetz und die propheten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in te domine speravi non confundar in aeternum in iustitia tua libera m

Немецкий

herr, mein gott, da ich schrie zu dir, machtest du mich gesund.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cum venerit ille arguet mundum de peccato et de iustitia et de iudici

Немецкий

und wenn derselbe kommt, wird er die welt strafen um die sünde und um die gerechtigkeit und um das gericht:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et induite novum hominem qui secundum deum creatus est in iustitia et sanctitate veritati

Немецкий

und ziehet den neuen menschen an, der nach gott geschaffen ist in rechtschaffener gerechtigkeit und heiligkeit.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iustitia tua sicut montes dei iudicia tua abyssus multa homines et iumenta salvabis domin

Немецкий

denn sie haben mir ohne ursache ihr netz gestellt, mich zu verderben, und haben ohne ursache meiner seele gruben zugerichtet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et sponsabo te mihi in sempiternum et sponsabo te mihi in iustitia et iudicio et in misericordia et miserationibu

Немецкий

ich will mich mit dir verloben in ewigkeit; ich will mich mit dir vertrauen in gerechtigkeit und gericht, in gnade und barmherzigkeit.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,546,221 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK