Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
obiter dictum
ob+iter+dictum=dito pelo caminho, dito de passagem
Последнее обновление: 2016-05-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dictum meum pactum
fica acordado
Последнее обновление: 2020-04-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dictum sapienti sat est
Последнее обновление: 2023-10-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed hoc est quod dictum est per prophetam iohe
mas isto é o que foi dito pelo profeta joel:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut adimpleretur quod dictum est per esaiam propheta
para que se cumprisse o que fora dito pelo profeta isaías:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad quem dictum est quia in isaac vocabitur tibi seme
e a quem se havia dito: em isaque será chamada a tua descendência,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut adimpleretur quod dictum est per esaiam prophetam dicente
para que se cumprisse o que foi dito pelo profeta isaías:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tunc adimpletum est quod dictum est per hieremiam prophetam dicente
cumpriu-se então o que fora dito pelo profeta jeremias:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
audistis quia dictum est oculum pro oculo et dentem pro dent
ouvistes que foi dito: olho por olho, e dente por dente.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et respondens iesus ait illi dictum est non temptabis dominum deum tuu
respondeu-lhe jesus: dito está: não tentarás o senhor teu deus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
audistis quia dictum est diliges proximum tuum et odio habebis inimicum tuu
ouvistes que foi dito: amarás ao teu próximo, e odiarás ao teu inimigo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
audistis quia dictum est antiquis non occides qui autem occiderit reus erit iudici
ouvistes que foi dito aos antigos: não matarás; e, quem matar será réu de juízo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et erit in loco ubi dictum est eis non plebs mea vos ibi vocabuntur filii dei viv
e sucederá que no lugar em que lhes foi dito: vós não sois meu povo; aí serão chamados filhos do deus vivo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
propter quod bono animo estote viri credo enim deo quia sic erit quemadmodum dictum est mih
portanto, senhores, tende bom ânimo; pois creio em deus que há de suceder assim como me foi dito.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ut darent hostiam secundum quod dictum est in lege domini par turturum aut duos pullos columbaru
e para oferecerem um sacrifício segundo o disposto na lei do senhor: um par de rolas, ou dois pombinhos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et reversi sunt pastores glorificantes et laudantes deum in omnibus quae audierant et viderant sicut dictum est ad illo
e voltaram os pastores, glorificando e louvando a deus por tudo o que tinham ouvido e visto, como lhes fora dito.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixeruntque ad invicem quis hoc fecit cumque perquirerent auctorem facti dictum est gedeon filius ioas fecit haec omni
pelo que disseram uns aos outros: quem fez isto? e, depois de investigarem e inquirirem, disseram: gideão, filho de joás, é quem fez isto.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et erat ibi usque ad obitum herodis ut adimpleretur quod dictum est a domino per prophetam dicentem ex aegypto vocavi filium meu
e lá ficou até a morte de herodes, para que se cumprisse o que fora dito da parte do senhor pelo profeta: do egito chamei o meu filho.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iterum terminat diem quendam hodie in david dicendo post tantum temporis sicut supra dictum est hodie si vocem eius audieritis nolite obdurare corda vestr
determina outra vez um certo dia, hoje, dizendo por davi, depois de tanto tempo, como antes fora dito: hoje, se ouvirdes a sua voz, não endureçais os vossos corações.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
david autem erat filius viri ephrathei de quo supra dictum est de bethleem iuda cui erat nomen isai qui habebat octo filios et erat vir in diebus saul senex et grandevus inter viro
ora, davi era filho de um homem efrateu, de belém de judá, cujo nome era jessé, que tinha oito filhos; e nos dias de saul este homem era já velho e avançado em idade entre os homens.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: