Вы искали: villam (Латинский - Японский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Japanese

Информация

Latin

villam

Japanese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Японский

Информация

Латинский

illi autem neglexerunt et abierunt alius in villam suam alius vero ad negotiationem sua

Японский

しかし、彼らは知らぬ顔をして、ひとりは自分の畑に、ひとりは自分の商売に出て行き、

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ibuntque confinia usque zephrona et villam henan hii erunt termini in parte aquiloni

Японский

またその境はジフロンに進み、ハザル・エノンに至って尽きる。これがあなたがたの北の境である。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et abiit et adhesit uni civium regionis illius et misit illum in villam suam ut pasceret porco

Японский

そこで、その地方のある住民のところに行って身を寄せたところが、その人は彼を畑にやって豚を飼わせた。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et coeperunt simul omnes excusare primus dixit ei villam emi et necesse habeo exire et videre illam rogo te habe me excusatu

Японский

ところが、みんな一様に断りはじめた。最初の人は、『わたしは土地を買いましたので、行って見なければなりません。どうぞ、おゆるしください』と言った。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui circumibunt australem plagam per ascensum scorpionis ita ut transeant senna et perveniant in meridiem usque ad cadesbarne unde egredientur confinia ad villam nomine addar et tendent usque asemon

Японский

その境はアクラビムの坂の南を巡ってチンに向かい、カデシ・バルネアの南に至り、ハザル・アダルに進み、アズモンに及ぶ。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et mures aureos secundum numerum urbium philisthim quinque provinciarum ab urbe murata usque ad villam quae erat absque muro et usque ad abel magnum super quem posuerunt arcam domini quae erat usque in illa die in agro iosue bethsamiti

Японский

また金のねずみは、城壁をめぐらした町から城壁のない村里にいたるまで、すべて五人の君たちに属するペリシテびとの町の数にしたがって造った。主の箱をおろした所のかたわらにあった大石は、今日にいたるまで、ベテシメシびとヨシュアの畑にあって、あかしとなっている。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,758,427,146 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK