Вы искали: handlungsspielraum (Немецкий - Болгарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Bulgarian

Информация

German

handlungsspielraum

Bulgarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Болгарский

Информация

Немецкий

mehr handlungsspielraum für die agentur

Болгарский

На място

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mehr handlungsspielraum für die agentur lage ul

Болгарский

На място

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den größten handlungsspielraum haben heute die schwellenländer.

Болгарский

Най-широко поле за действие днес имат страните с бързоразвиващи се икономики.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die datenschutzrichtlinie lässt den mitgliedstaaten einen gewissen handlungsspielraum.

Болгарский

Директивата за защита на данни предоставя известна свобода на държавите-членки.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

energielieferanten schränkt jedoch den handlungsspielraum der unternehmen stark ein.

Болгарский

Без енергия няма производство.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unser handlungsspielraum ist begrenzter, und der rest der welt ruht nicht.

Болгарский

Вариантите ни за действие са по-ограничени, а останалият свят не бездейства.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die agentur hat keinen politischen handlungsspielraum außerhalb dieses rahmens.

Болгарский

Извън тази рамка Агенцията не разполага с политическа свобода на действие.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in diesem zusammenhang ist der handlungsspielraum der einzelnen länder gewiss begrenzt.

Болгарский

Капацитетът за намеса на отделните държави в това отношение определено е ограничен.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die eu ist in die globalen Ölmärkte eingebunden und hat daher wenig handlungsspielraum.

Болгарский

ЕС е част от световните нефтени пазари и следователно няма много възможности за маневриране.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die eu verfügt in der gelben box über einen großen handlungsspielraum für alle versicherungsinstrumente.

Болгарский

ЕС разполага с много голяма възможност за маневри в „оранжевата кутия“ за всички застрахователни схеми.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verpflichtungen hinsichtlich des beschaffungsgegenstands schränken den handlungsspielraum der öffentlichen auftraggeber in den vergabeverfahren ein.

Болгарский

Друг ефект от налагането на възлагащите органи на задължения относно това „какво да се купува“ е, че тяхната свобода на действие в рамките на процедурите по възлагане на обществени поръчки намалява.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vorschlag sieht mehr flexibilität bei der bewirtschaftung vor und gewährt den mitgliedstaaten größeren handlungsspielraum.

Болгарский

•Тъй като такъв беше вече случаят с ifop

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch besteht ein beträchtlicher handlungsspielraum für die verbesserung der nicht-preislichen internationalen wettbewerbsfähigkeit.

Болгарский

Налице е също значителен потенциал за подобряване на неразходното измерение на външната конкурентоспособност.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die wirtschaftkrise, die den handlungsspielraum der mitgliedstaaten eingeschränkt und den druck auf die staatsfinanzen erhöht hat;

Болгарский

икономическата криза, която намали възможностите за маневриране на държавите-членки и увеличи натиска върху бюджетите;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der handlungsspielraum für politik und wirtschaft ist durch den hohen schuldenstand im öffentlichen und privaten sektor stark eingeschränkt.

Болгарский

Свободата на действие на политическите и икономическите субекти е силно ограничена поради високите равнища на публичния и държавния дълг.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2.3 werke, die die krise überlebt haben, arbeiten mit reduzierter belegschaft und mit begrenztem handlungsspielraum.

Болгарский

2.3 Заводите, които оцеляха по време на кризата, работят с намален персонал и ограничени възможности за маневриране.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

damit bleibt dem rat, dem europäischen parlament und den nationalen parlamenten kaum handlungsspielraum für die regelung grund­legender aspekte der richtlinie.

Болгарский

По този начин Съветът, Европейският парламент и националните парламенти остават почти без никаква възможност да регламентират навреме основни аспекти на директивата.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aus verwaltungstechni­scher sicht ist dies eine offensichtliche, vielleicht zu einfache lösung; allerdings bleibt kaum handlungsspielraum für energieintensive industrien.

Болгарский

От административна гледна точка това решение е очевидно и може би твърде лесно, в енергоемките отрасли обаче няма много пространство за маневриране.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch wenn die öffentlichen finanzen der meisten mitgliedstaaten bei ausbruch der krise in ordnung waren, hatten einige länder bei der krisenbewältigung doch nur geringen handlungsspielraum.

Болгарский

Въпреки като цяло стабилната фискална позиция към момента на започване на кризата някои държави-членки разполагаха с ограничени възможности за справяне с кризата.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

damit soll allen mitgliedstaaten ein handlungsspielraum verschafft und in den bereichen, in denen das ordnungsgemäße funktionieren des binnenmarktes nicht beeinträchtigt wird, für flexibilität gesorgt werden.

Болгарский

Целта е на всички държави-членки да се даде възможност за нагаждане на политиките и да се осигури гъвкавост в такива области, в които няма отражение върху доброто функциониране на вътрешния пазар.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,639,486 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK