Вы искали: kartoffelstärke (Немецкий - Болгарский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Болгарский

Информация

Немецкий

kartoffelstärke

Болгарский

Нишесте от картофи

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

prämie für kartoffelstärke

Болгарский

Премия за картофено нишесте

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

amylopektin kartoffelstärke magnesiumstearat laktose

Болгарский

amylopectin potato starch magnesium stearate lactose

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

quoten für kartoffelstärke gemäß artikel 84a

Болгарский

Квоти за картофено нишесте за пазарна година, посочени в член 84a

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kartoffelstärke, für die eine beihilfe der gemeinschaft gewährt werden kann.

Болгарский

картофено нишесте, за което може да се получи помощ от Общността.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kartoffelstärke sollte für die festlegung von ausfuhrerstattungen maisstärke gleichgestellt sein.

Болгарский

За целите на определянето на възстановяванията при износ нишестето от картофи се приравнява към скорбялата от царевица.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

herstellen aus vormaterialien jeder position, ausgenommen aus kartoffelstärke der position 1108

Болгарский

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на картофена скорбяла от позиция № 1108

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

erzeugnis, das aus kartoffelstärke besteht, die durch wärmebehandlung weitgehend aufgeschlossen ist

Болгарский

Продукт, състоящ се от картофена скорбяла, значително солубилизирана чрез термична обработка

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die mengen an kartoffelstärke werden gemäß artikel 8 der vorliegenden verordnung in äquivalente maismengen umgerechnet.

Болгарский

Използваните количества нишесте от картофи се превръщат в еквивалентно количество царевица съгласно член 8 от настоящия регламент.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für kartoffelstärke gilt teil ii titel i kapitel iii bis zum ende des wirtschaftsjahres 2012/13.“

Болгарский

За картофеното нишесте, глава iii от дял i на ii се прилага до края на пазарната 2012/2013 г. за картофено нишесте.“

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für reis, kartoffelstärke, trockenfutter und flachs befürwortet die kommission eine entkopplung mit einem zweijährigen Übergangszeitraum.

Болгарский

За ориза, картофеното нишесте, сухия фураж и лена Комисията предлага отделяне на плащанията от производството с двугодишен преходен период.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kartoffelstärke – fehlende schlüsselkontrolle hinsichtlich der zahlung des mindestpreises an die erzeuger in den haushaltsjahren 2003-2008.

Болгарский

Картофено нишесте — липса на основен контрол във връзка с плащането на минималната цена на производителите през 2003—2008 финансови години.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für kartoffelstärke sollte jedoch ein besonderer erstattungssatz festgesetzt werden können, wenn ihr preis infolge der marktgegebenheiten deutlich unter dem preis für maisstärke liegt.

Болгарский

Въпреки това следва да се предвиди възможност да се определя специфична ставка на възстановяването при износ на нишесте от картофи при ситуации на пазара, при които цената му е значително по-ниска от тази на скорбялата от царевица.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für reis, trockenfutter, kartoffelstärke und flachs ist eine Übergangszeit vorzusehen, um zu gewährleisten, dass der Übergang zur entkoppelten stützung so reibungslos wie möglich verläuft.

Болгарский

Що се отнася до ориза, сухия фураж, картофеното нишесте и лена трябва да се предвиди преходен период, за да се гарантира, че тяхното преминаване към помощ, несвързана с производството, ще бъде колкото може по-плавно.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beträgt die trockenmasse von kartoffelstärke, die gemäß artikel 3 absatz 1 der maisstärke gleichgestellt ist, mindestens 80 ght, gilt der erstattungssatz nach artikel 14.

Болгарский

Когато съдържанието на сухото вещество на нишестето от картофи, приравнено към скорбялата от царевица по силата на член 3, параграф 1, е 80 % или повече, ставката на възстановяването при износ е равна на определената съгласно член 14.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kartoffelstärke des kn-codes 11081300, direkt aus kartoffeln hergestellt unter ausschluss jeglicher verwendung von nebenerzeugnissen, ist einem aus der verarbeitung von mais hervorgegangenen erzeugnis gleichgestellt.

Болгарский

Нишестето от картофи, включено в код по КН 11081300, получено директно от картофи, като се изключат вторичните продукти, се приравнява към продукта, получен от преработката на царевица.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mannitol (e421), lösliche kartoffelstärke, talkum (e553b), titandioxid (e171), aspartam (e951)

Болгарский

Обвивка: mannitol (e421), soluble starch (potato), talc (e553b), titanium dioxide (e171), aspartame (e951)

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

für kartoffelstärke des kn-codes 11081300 wird ein eigener erstattungssatz, ausgedrückt in maisäquivalent, gemäß dem verfahren nach artikel 195 absatz 2 der verordnung (eg) nr. 1234/2007 und unter anwendung der in artikel 15 absatz 1 der vorliegenden verordnung genannten kriterien festgesetzt.

Болгарский

При нишесте от картофи, включено в код по КН 11081300, ставката на възстановяването се определя отделно, в еквивалент на царевица, съгласно процедурата по член 195, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1234/2007, като се прилагат критериите, посочени в член 15, параграф 1 от настоящия регламент.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,731,039,127 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK